Aijou
話してしまえば思い出
hanashite shimaeba omoide
隠してしまえば幸せ
kakushite shimaeba shiawase
時間がすべてを奪ってく
jikan ga subete wo ubatteku
what do you think? do you think?
what do you think? do you think?
愛してしまえば地獄で
aishite shimaeba jigoku de
離れてしまえば孤独だ
hanarete shimaeba kodoku da
もう戻れない
mou modorenai
ああ、思う思うほど絡まる愛情
aa, omou omou hodo karamaru aijou
この手を繋ぐ鎖のように
kono te wo tsunagu kusari no you ni
ただ目の前の明日を信じられるのならばそれだけでいい
tada me no mae no asu wo shinjirareru no naraba sore dake de ii
今そっと手を伸ばした
ima sotto te wo nobashita
もたれてしまえば二倍で
motarete shimaeba nibai de
壊してしまえばそれぞれ
kowashite shimaeba sorezore
時間このまま過ぎ去って
jikan kono mama sugisatte
what do you think? do you think?
what do you think? do you think?
願ってしまえば欲しくて
negatte shimaeba hoshikute
叶ってしまえば足りない
kanatte shimaeba tarinai
知っているもう戻れはしないあの日には
shitteiru mou modore wa shinai ano hi ni wa
今夜すべてを置き去りに一人で逃げ出したって
konya subete wo okizari ni hitori de nigedashitatte
きっと私はいつまでも後悔に縛られたまま
kitto watashi wa itsu made mo koukai ni shibarareta mama
ずっと今日を恨みながら在席と悪夢に鵜なされるのでしょう
zutto kyou wo uraminagara zaiseki to akumu ni unasareru no deshou
解けないわ
tokenai wa
鉄と鉄がこすれ合い
tetsu to tetsu ga kosureai
指と指の温もりも
yubi to yubi no nukumori mo
今ここにあなたを感じられる鍵
ima koko ni anata wo kanjirareru kagi
ああ、思う思うほど絡まる愛情
aa, omou omou hodo karamaru aijou
この手を繋ぐ鎖のように
kono te wo tsunagu kusari no you ni
ただ目の前の明日を信じられるのならばそれだけでいいよ今は
tada me no mae no asu wo shinjirareru no naraba sore dake de ii yo ima wa
ああ、巡る巡るほど絡まる愛情
aa, meguru meguru hodo karamaru aijou
切れない絆確かめながら
kirenai kizuna tashikamenagara
どんな見えない明日もあなたがそばにいるのならそれだけでいい
donna mienai asu mo anata ga soba ni iru no nara sore dake de ii
強く確かな愛情
tsuyoku tashikana aijou
愛してしまえば地獄で
aishite shimaeba jigoku de
離れてしまえば孤独だ
hanarete shimaeba kodoku da
知っているもう解けはしない二人とは
shitteiru mou hodoke wa shinai futari towa
Amor Trancafiado
Se eu acabo falando sobre algo, é uma memória
Se eu acabo escondendo algo, é uma felicidade
O tempo está me roubando tudo
O que você acha? Você acha?
Se eu acabo amando algo, é um inferno
Se eu me afasto de algo, é solidão
Eu não posso mais voltar atrás
Ah, eu acho que esse amor fica mais entrelaçado quanto mais eu penso sobre isso
Como essas algemas que prendem as minhas mãos
Se você pudesse apenas acreditar num amanhã em frente aos seus olhos, isso seria o suficiente
E agora eu gentilmente o alcancei
Se eu acabo me apoiando em algo, isso se duplica
Se eu acabo quebrando algo, isso se torna respectivo
O tempo passa como ele deseja
O que você acha? Você acha?
Se eu espero por algo, isso se torna desejante
Se algo acaba se tornando realidade, não é o suficiente
Eu sei que eu não posso mais voltar para aquele dia
Se eu pudesse apenas deixar tudo para trás e correr para longe esta noite
Eu tenho certeza que eu sempre estarei amarrada ao arrependimento
Sofrendo por causa das minhas dores e pesadelos daqui em diante
É insolucionável
O ferro e o ferro se friccionam entre eles
E dedos com dedos se esquentam também
Eles são a chave por eu sentir você aqui comigo neste momento
Ah, eu acho que esse amor fica mais entrelaçado quanto mais eu penso sobre isso
Como essas algemas que prendem as minhas mãos
Se você pudesse apenas acreditar num amanhã em frente aos seus olhos, isso seria o suficiente por agora
Ah, Esse amor se move, se move tanto ao ponto de se entrelaçar
Confirmando os laços que não podem ser cortados
O amanhã invísivel não importará, a menos que você esteja comigo, isso será o suficiente
Um forte e certo amor
Se eu acabo amando algo, é um inferno
Se eu me afasto de algo, é solidão
Eu sei que nós dois nunca seremos desamarrados juntos de novo