Blue
De vos desprendí
y así me fui
por más o por menos
sin ningún fin.
(Me molesta no verte y decirte
lo que es no tenerte tan cerca.
Me despierto y no sé del destino
si es el aire o el agua tan fresca)
Blue cae rodando
y cura así
las heridas que aun no se secaron
de aquel abril.
(And it bugs me to not see you and say it
to not have you as close as i wanted
and i wake up without a destino
if is air, if is water or vino)
Lo que te di se vuelve hacia mí,
solo sentí perderte otra vez
y esto es así, música para mi,
no dejaré ya descansar mis pies.
Blue (Tradução)
Destacamento de você
e assim que eu fui
mais ou menos
sem qualquer finalidade.
(Eu odeio te ver e dizer não
o que você não é tão perto.
Eu acordo e não sei o destino
se o ar ou a água tão fresca)
Azul rola
e cura e
feridas que não secaram
do que abril.
(E isso me incomoda de não vê-lo e dizer que
não ter você tão perto quanto eu queria
e eu acordar sem um destino
se o ar é, se a água é ou vinho)
O que lhe deu se vira para mim,
Senti-me só perder você de novo
e isso é música para mim,
Eu não vou parar e descansar meus pés.