Sail Away
December morning when the ship came sailing in,
The sailor boys with all their noise had come around again
She stood on the quayside, she was looking for a friend
he had caught her eye and now she'll try
to make him come her way (come her way)
So long, goodbye, nice to know you baby but it's time to fly,
he laughed as she cried and watched her dreams sail away.
Had one just like her on a far off Eastern shore,
and every town, that he'd sailed round was like the one before
and thought he said he loved her, his words were like his heart
they were empty as a summer stream that dries up oh so hard
(oh so hard)
[chorus:]
Sail away, sail away
Sail away, sail away
Oh sail away again, away again
Every day somebody sails away,
Cried when he heft her, but she never knew his name,
Just a night of love to pass like ships and never meet again
She can't hold the tears, but she knows that one day
he will come around (come around again)
[chorus]
Navegar Longe
Dezembro de manhã quando o navio chegou navegando,
Os marinheiros com todo seu barulho vieram de novo
Ela estava na beira do cais, procurando um amigo
Ele chamou sua atenção e agora ela vai tentar
Fazer com que ele venha pra ela (venha pra ela)
Adeus, foi bom te conhecer, mas tá na hora de partir,
Ele riu enquanto ela chorava e viu seus sonhos se afastar.
Teve uma igual a ela em uma costa distante do Oriente,
E cada cidade que ele navegou era igual à anterior
E pensou que disse que a amava, suas palavras eram como seu coração
Eram vazias como um riacho de verão que seca tão difícil
(tão difícil)
[refrão:]
Navegar longe, navegar longe
Navegar longe, navegar longe
Oh, navegar longe de novo, longe de novo
Todo dia alguém navega longe,
Ela chorou quando ele partiu, mas ela nunca soube seu nome,
Apenas uma noite de amor que passou como navios e nunca se encontraram de novo
Ela não consegue segurar as lágrimas, mas sabe que um dia
Ele vai voltar (voltar de novo)
[refrão]