Two Trains
In 1966 I Found My Love
In 1967 I Had All There Was
And As My Time Went By I Was Satisfied
Until That Situation Took Me By Surprise
Now There's Two Trains Runnin' - On That Line
One Train's Me, and the Other's a Friend of Mine
You Know It Would Be All Right, Be Just Fine
If the Woman Took One Train, and Left the Other Behind
Illusion It Is Just the Same Conclusion
I Don't Know How to Play the Game
Of What It Is Or How It's Going to Be
When One Train Is My Friend and the Other Train Is Me
Easy, I Say Easy, I Can't Push Or Shove Her
So I Guess I Really Care
Now I'm Not One to Hide My Love Behind a Lock and Key
But If Things Keep Going the Way They Are There's no Place Left For Me
There's Two Trains Runnin' - On That Line
One Train's Me, and the Other's a Friend of Mine
You Know It Would Be All Right, Be Just Fine
If the Woman Took One Train, and Left the Other Behind
Two Trains, Two Trains, Two Trains, Two Trains
Dois Trens
Em 1966 eu encontrei meu amor
Em 1967 eu tinha tudo que havia
E conforme o tempo passava, eu estava satisfeito
Até que aquela situação me pegou de surpresa
Agora tem dois trens passando - nessa linha
Um trem sou eu, e o outro é um amigo meu
Você sabe que estaria tudo bem, seria só tranquilo
Se a mulher pegasse um trem e deixasse o outro pra trás
Ilusão, é só a mesma conclusão
Eu não sei como jogar esse jogo
Do que é ou como vai ser
Quando um trem é meu amigo e o outro trem sou eu
Fácil, eu digo fácil, eu não posso empurrá-la ou forçá-la
Então eu acho que eu realmente me importo
Agora, eu não sou do tipo que esconde meu amor atrás de uma fechadura
Mas se as coisas continuarem assim, não vai sobrar lugar pra mim
Tem dois trens passando - nessa linha
Um trem sou eu, e o outro é um amigo meu
Você sabe que estaria tudo bem, seria só tranquilo
Se a mulher pegasse um trem e deixasse o outro pra trás
Dois trens, dois trens, dois trens, dois trens