395px

Sob um Pôr do Sol Escarlate

Lizards Have Personalities

Upon A Scarlet Sunset

This is not my life
It's a sham that has left my body atrophied
Will someone untie this noose from my neck?
This is not my life
It's a nightmare and i've been falling forever
But when my face hits the pavement i don't wake up
I'm left drowning in a pool of bile and blood

This is not my life
But of course i'll let this train wreck hit me head on this time around
Each full moon brings the same fucking mood
I can't help but be consumed

I lost what i had
I hate what i loved
I loathe what i dream
This is not my life

And i'm left staring at my own shadows in the candle light
Waiting for a change to come that probably never will

Sob um Pôr do Sol Escarlate

Essa não é minha vida
É uma farsa que deixou meu corpo atrofiado
Alguém pode desfazer esse nó do meu pescoço?
Essa não é minha vida
É um pesadelo e eu estou caindo para sempre
Mas quando meu rosto bate no chão, eu não acordo
Estou afundando em uma poça de bile e sangue

Essa não é minha vida
Mas claro que vou deixar esse desastre me atingir de frente dessa vez
Cada lua cheia traz o mesmo maldito clima
Não consigo evitar de ser consumido

Eu perdi o que eu tinha
Eu odeio o que eu amava
Eu desprezo o que eu sonho
Essa não é minha vida

E eu fico olhando para minhas próprias sombras à luz de vela
Esperando por uma mudança que provavelmente nunca virá