Figure it out
It sure wasn't like Camelot
You don't know what you want except for more
And you're sitting so still again
There's nobody to blame when you're insecure
You twist my words around too much
I'm getting dizzy from the smell of urinal mints down the hall
Just go
You're talking at me, wondering if you count
Figure it out
And now, it's all about giving up
But nothing I do's enough, you make no sense
Still it's all just a game to you
My opinions are strange to you ...at least they're meant
You're talking at me, and now it's comin' down
Figure it out
I hate the way I'm doing this so I can be alright to somebody else
I heard you say, "You don't know what it's all about"
But if you try you'll figure it out.
Descubra isso
Com certeza não era como Camelot
Você não sabe o que quer, exceto por mais
E você está sentado tão parado de novo
Não há ninguém para culpar quando você está inseguro
Você distorce minhas palavras demais
Estou ficando tonto com o cheiro de balas de menta de banheiro no corredor
Só vai
Você está falando comigo, se perguntando se você conta
Descubra isso
E agora, é tudo sobre desistir
Mas nada do que eu faço é suficiente, você não faz sentido
Ainda assim, é tudo apenas um jogo para você
Minhas opiniões são estranhas para você... pelo menos elas têm um propósito
Você está falando comigo, e agora está desmoronando
Descubra isso
Eu odeio a maneira como estou fazendo isso para que eu possa estar bem para outra pessoa
Eu ouvi você dizer: "Você não sabe do que se trata tudo isso"
Mas se você tentar, você vai descobrir.