Es Gibt Beim Fernsehen Leute ...
Es gibt beim Fernsehen Leute, die kennen mich genau
Ich gehe nicht zur Arbeit und benehm' mich wie 'ne Sau
Ich bin ja nur besoffen und stinkend faul,
Ich haue kleinen Kindern auf ihr Maul
Ich saufe, ich schlage, ich randalier
Und alles nur für eine Flasche Bier
Sie haben ja so recht, ich wollte mich nie ändern
Das kommt sowieso bloß von meinen Eltern
Und sie, Herr Journalist, ist das wahr?
Bin ich ein Faschist mit langem Haar
Ich habe eine Glatze und liege im Bett
Ich habe eine Krankheit und die heißt Skinhead
Ich rauche vielzuviel, ich trinke zuviel Bier
Ich nehme zuviel Drogen und bin deshalb niemals hier
Ich bin ja jetzt kein Mensch mehr und nicht mehr nett
Mein Name steht in jeder Zeitung - dick und fett
Tem Gente na TV que Me Conhece Bem...
Tem gente na TV que me conhece bem
Não vou trabalhar e me comporto como um porco
Só tô bêbado e completamente preguiçoso,
Bato em crianças pequenas, é um absurdo
Eu bebo, eu bato, eu faço bagunça
E tudo isso por uma garrafa de cerveja
Eles têm razão, eu nunca quis mudar
Isso vem só dos meus pais, não tem jeito
E você, senhor jornalista, isso é verdade?
Sou um fascista com cabelo comprido?
Tô careca e deitado na cama
Tô doente e a doença se chama skinhead
Eu fumo demais, bebo muita cerveja
Uso drogas demais e por isso nunca tô aqui
Não sou mais humano e não sou mais legal
Meu nome tá em todo jornal - em letras grandes e garrafais