Julia
Hey Julia
You and I have always moved in parallel
Never really knew you but what I can tell
It isn’t gonna end well for you Julia
I read your words
Crumpled and abandoned but the universe
Gave a helping hand and now for all it’s worth
There’s someone out there looking for you Julia
So I’ll grab at straws like they’re puzzle pieces
On and on goes the mystery
I can’t imagine
Whatever really happened to you Julia
I walked away
Nothing really left here for me anyway
From a distance now I see the disarray
I couldn’t let it end here for us Julia
I know through the haze there’s a trail unseen
I can see your face faded like a dream
But I can’t imagine
Whatever really happened to you Julia
So I’ll grab at straws like they’re puzzle pieces
On and on goes the mystery
I can’t imagine
Whatever really happened to you Julia
Julia
Ei, Julia
Você e eu sempre seguimos em paralelo
Nunca te conheci de verdade, mas o que posso dizer
É que não vai acabar bem para você, Julia
Li suas palavras
Amassadas e abandonadas, mas o universo
Deu uma mãozinha, e agora, por mais que valha
Há alguém por aí procurando por você, Julia
Então vou agarrar as chances como se fossem peças de quebra-cabeça
E a cada vez continua o mistério
Eu não consigo imaginar
O que realmente aconteceu com você, Julia
Eu me afastei
Não restou nada para mim aqui, de qualquer forma
Agora, à distância, vejo a confusão
Eu não podia deixar que terminasse assim para nós, Julia
Eu sei que, através da névoa, há um caminho invisível
Posso ver seu rosto desbotado como um sonho
Mas não consigo imaginar
O que realmente aconteceu com você, Julia
Então vou agarrar as chances como se fossem peças de quebra-cabeça
E a cada vez continua o mistério
Eu não consigo imaginar
O que realmente aconteceu com você, Julia