Doghouse
Well I never should have turned my head
To see some other lovely thing
Walking pretty down the street
'Cause just about that time my girl she realized
Caught my eyes and busted me
Now I'm back out in this bed I made face down in the dirt
Beggin' to get my baby back, you think I would have learned
It's just another day in the dog house
I better change my ways and my wandering eyes
It's just another day in the doghouse
Thinking this is probably where this dog is gonna die
I stumbled in at 3am
After poker night with my friends
She was waiting up and angry
I said honey I lost track of time, not to mention every dime
That I had on me
Now I'm back out in the yard and sad and all alone
If you find forgiveness in your heart just throw this boy a bone
Now I'm back out in this bed I made face down in the dirt
Beggin' to get my baby back, you think I would have learned
Cachorrão
Bem, eu nunca deveria ter virado a cabeça
Pra ver outra coisa linda
Andando bonita pela rua
Porque quase nessa hora minha garota percebeu
Me pegou olhando e me pegou
Agora tô de volta nessa cama que eu fiz, de cara no chão
Pedindo pra ter minha garota de volta, você acha que eu teria aprendido
É só mais um dia no cachorrão
É melhor eu mudar meus jeitos e meus olhos vagabundos
É só mais um dia no cachorrão
Pensando que provavelmente é aqui que esse cachorro vai morrer
Eu cheguei em casa às 3 da manhã
Depois da noite de pôquer com os amigos
Ela estava acordada e brava
Eu disse, amor, perdi a noção do tempo, sem contar cada centavo
Que eu tinha comigo
Agora tô de volta no quintal, triste e sozinho
Se você encontrar perdão no seu coração, só joga um osso pra esse garoto
Agora tô de volta nessa cama que eu fiz, de cara no chão
Pedindo pra ter minha garota de volta, você acha que eu teria aprendido