Father
Father, if all I can be is a man
And all I can ask of you Father, my Father
How can I be in your plan?
Send me a sign from the heavens, in riddle or rhyme
Descend from the skies of forever, pray give me a time
For I have reached the end of the line . . .
Defender of truth and of freedom, am I living a lie?
I render my fruits to thy kingdom, pray give me a sign
For I am weak, how long can I fight?
Father, when can I see you again?
And when can I be with you Father,
You gave up your life for me then,
And when, I needed you Father . . .
When can I see you again?
And when can I be with you Father,
You gave up your life for me then,
And when, I needed a friend . . .
Father, your spirit I'm longing to bring
Through tears can I ask of you Father, my Father
To play your song through my strings . . .
Father, when can I see you again?
And when can I be with you Father,
You gave up your life for me then,
And when, I needed you Father . . .
When can I see you again?
And when can I be with you Father,
You gave up your life for me then,
And when, I needed a friend . . .
Pai
Pai, se tudo que posso ser é um homem
E tudo que posso te pedir, Pai, meu Pai
Como posso fazer parte do seu plano?
Mande-me um sinal do céu, em enigma ou rima
Desça dos céus eternos, por favor, me dê um tempo
Pois cheguei ao fim da linha . . .
Defensor da verdade e da liberdade, estou vivendo uma mentira?
Entrego meus frutos ao teu reino, por favor, me dê um sinal
Pois sou fraco, por quanto tempo posso lutar?
Pai, quando poderei te ver de novo?
E quando poderei estar com você, Pai,
Você abriu mão da sua vida por mim então,
E quando eu precisei de você, Pai . . .
Quando poderei te ver de novo?
E quando poderei estar com você, Pai,
Você abriu mão da sua vida por mim então,
E quando eu precisei de um amigo . . .
Pai, seu espírito eu anseio trazer
Através das lágrimas, posso te pedir, Pai, meu Pai
Para tocar sua canção nas minhas cordas . . .
Pai, quando poderei te ver de novo?
E quando poderei estar com você, Pai,
Você abriu mão da sua vida por mim então,
E quando eu precisei de você, Pai . . .
Quando poderei te ver de novo?
E quando poderei estar com você, Pai,
Você abriu mão da sua vida por mim então,
E quando eu precisei de um amigo . . .