Santiago de Chile
Allí amé a una mujer terrible
Llorando por el humo siempre eterno
De aquella ciudad acorralada
Por símbolos de invierno
Allí aprendí a quitar con piel el frío
Y a echar luego mi cuerpo a la llovizna
En manos de la niebla dura y blanca
En calles del enigma
Eso no está muerto
No me lo mataron
Ni con la distancia
Ni con el vil soldado
Eso no está muerto
No me lo mataron
Ni con la distancia
Ni con el vil soldado
Oh-oh-oh
Hasta allí me siguió como una sombra
El rostro del que ya no se veía
Y en el oído me susurró la muerte
Que ya aparecería
Allí yo tuve un odio, una vergüenza
Niños mendigos de la madrugada
Y el deseo de cambiar cada cuerda
Por un saco de balas
Eso no está muerto
No me lo mataron
Ni con la distancia
Ni con el vil soldado
Eso no está muerto
No me lo mataron
Ni con la distancia
Ni con el vil soldado
Oh-oh-oh
Eso no está muerto
No me lo mataron
Ni con la distancia
Ni con el vil soldado
Eso no está muerto
No me lo mataron
Ni con la distancia
Ni con el vil soldado
Eso no está muerto
No me lo mataron
Eso no está muerto (allí amé a una mujer terrible)
Oh-oh-oh
Santiago do Chile
Lá amei uma mulher terrível
Chorando pela fumaça sempre eterna
Dessa cidade acuada
Por símbolos de inverno
Lá aprendi a espantar o frio com a pele
E depois me jogar na garoa
Nas mãos da névoa dura e branca
Nas ruas do enigma
Isso não está morto
Não me mataram
Nem com a distância
Nem com o vil soldado
Isso não está morto
Não me mataram
Nem com a distância
Nem com o vil soldado
Oh-oh-oh
Até lá, me seguiu como uma sombra
O rosto do que já não se via
E no ouvido sussurrou a morte
Que logo apareceria
Lá eu tive ódio, vergonha
Crianças mendigas da madrugada
E o desejo de trocar cada corda
Por um saco de balas
Isso não está morto
Não me mataram
Nem com a distância
Nem com o vil soldado
Isso não está morto
Não me mataram
Nem com a distância
Nem com o vil soldado
Oh-oh-oh
Isso não está morto
Não me mataram
Nem com a distância
Nem com o vil soldado
Isso não está morto
Não me mataram
Nem com a distância
Nem com o vil soldado
Isso não está morto
Não me mataram
Isso não está morto (lá amei uma mulher terrível)
Oh-oh-oh