395px

Sonhos

Los Pecos

Sueños

Ayer, madre querida, tuve un hermoso sueño,
tan bello que quisiera que fuera verdad y eterno...

Los hombres no hablan de guerra, no se matan como bestias,
no existe el odio ni envidia,
siempre luz en las estrellas...
¡Qué bonito vivir si los sueños me alimentasen...!

¡Me echaría a dormír para que no me despertasen...!

¡Ahh, ahh, ahh, ahhh!

¡Ahh, ahh, ahh, ahhh!

Y la juventud cantaba con amor y con grandeza,
y al sol se calentaban los viejos con su paciencia.
Y los niños que en la escuela quieren de todo aprender,
con sus cantos de inocencia llenan el atardecer...

¡Qué bonito vivir si los sueños me alimentasen...!

¡Me echaría a dormir para que no me despertasen...!

¡Ahh, ahh, ahh, ahhh!

¡Ahh, ahh, ahh, ahhh!

Y las mujeres alegres que en su regazo adormecen,
a sus hijos con ternura mientras las ciudades crecen.
¿Verdad, madre, que es muy bello todo cuanto yo soñé...?

Voy a dormirme de nuevo,
a ver si sueño otra vez...

¡Ahh, ahh, ahh, ahhh...!

¡Ahh, ahh, ahh, ahhh...!

Sonhos

Ontem, mãe querida, tive um sonho lindo,
tão belo que eu queria que fosse verdade e eterno...

Os homens não falam de guerra, não se matam como animais,
não existe ódio nem inveja,
sempre luz nas estrelas...
Que bonito viver se os sonhos me alimentassem...!

Eu me deitaria pra não me acordarem...!

Ahh, ahh, ahh, ahhh!

Ahh, ahh, ahh, ahhh!

E a juventude cantava com amor e grandeza,
e ao sol se aqueciam os velhos com sua paciência.
E as crianças que na escola querem aprender tudo,
com seus cantos de inocência enchem o entardecer...

Que bonito viver se os sonhos me alimentassem...!

Eu me deitaria pra não me acordarem...!

Ahh, ahh, ahh, ahhh!

Ahh, ahh, ahh, ahhh!

E as mulheres alegres que em seu colo adormecem,
a seus filhos com ternura enquanto as cidades crescem.
Verdade, mãe, que é muito belo tudo que eu sonhei...?

Vou me deitar de novo,
pra ver se sonho outra vez...

Ahh, ahh, ahh, ahhh...!

Ahh, ahh, ahh, ahhh...!

Composição: