Disorder
I've been waiting for a guide to come and take me by the hand
Could these sensations make me feel the pleasures of a normal man?
New sensations barely interest me for another day
I've got the spirit, lose the feeling, take the shock away
It's getting faster, moving faster now, it's getting out of hand
On the tenth floor, down the back stairs, it's a no man's land
Lights are flashing, cars are crashing, getting frequent now
I've got the spirit, lose the feeling, let it out somehow
What means to you, what means to me, and we will meet again
I'm watching you, I'm watching her - I take no pity from your friends
Who is right, who can tell, and who gives a damn right now?
Until the spirit, new sensation takes hold - then you know
I've got the spirit, but lose the feeling, feeling, feeling
Desordem
Eu estive esperando por um guia que venha e me pegue pela mão
Essas sensações poderiam me fazer sentir os prazeres de um homem normal?
Novas sensações mal me interessam por mais um dia
Eu tenho o espírito, perco a sensação, tiro o choque de cena
Está ficando mais rápido, se movendo mais rápido agora, está saindo do controle
No décimo andar, descendo as escadas de trás, é uma terra de ninguém
Luzes piscando, carros batendo, isso tá acontecendo com frequência agora
Eu tenho o espírito, perco a sensação, deixa sair de algum jeito
O que significa pra você, o que significa pra mim, e nós vamos nos encontrar de novo
Eu estou te observando, estou observando ela - não tenho pena dos seus amigos
Quem está certo, quem pode dizer, e quem se importa agora?
Até que o espírito, nova sensação, tome conta - aí você sabe
Eu tenho o espírito, mas perco a sensação, sensação, sensação