395px

Moizefala

Los Tres

Moizefala

Estoy muerto
Las sombras no me dejan ver
Y mi vida
Haría a un monje renunciar a su fe, uh-uh

Mis anhelos
Hacen aún más lamentable el deseo
Y mis sueños
Se han repetido tanto, prefiero seguir despierto

No puedo convencer
A mi alma a que espere

Esperando cartas de amor
Que sin luz son solo ilusión
Sé que las escribe el dolor
Palabras que me dejan sin voz

Estoy muerto
Las sombras no me dejan ver
Y mi vida
Haría a un monje renunciar a su fe

Mis anhelos
Hacen aún más lamentable el deseo
Y mis sueños
Se han repetido tanto, prefiero seguir
Despierto

No puedo convencer
A mí alma a qué espere

Esperando cartas de amor
Que sin luz son solo ilusión
Sé que las escribe el dolor
Palabras que me dejan sin voz

Esperando cartas de amor
Que sin luz son solo ilusión
Sé que las escribe el dolor
Palabras que me dejan sin voz

Moizefala

Ich bin tot
Die Schatten lassen mich nicht sehen
Und mein Leben
Würde einen Mönch dazu bringen, seinen Glauben aufzugeben, uh-uh

Meine Sehnsüchte
Machen den Wunsch noch bedauerlicher
Und meine Träume
Haben sich so oft wiederholt, ich bleibe lieber wach

Ich kann meine Seele
Nicht überzeugen, zu warten

Warte auf Liebesbriefe
Die ohne Licht nur Illusion sind
Ich weiß, dass der Schmerz sie schreibt
Worte, die mich sprachlos machen

Ich bin tot
Die Schatten lassen mich nicht sehen
Und mein Leben
Würde einen Mönch dazu bringen, seinen Glauben aufzugeben

Meine Sehnsüchte
Machen den Wunsch noch bedauerlicher
Und meine Träume
Haben sich so oft wiederholt, ich bleibe lieber
Wach

Ich kann meine Seele
Nicht überzeugen, zu warten

Warte auf Liebesbriefe
Die ohne Licht nur Illusion sind
Ich weiß, dass der Schmerz sie schreibt
Worte, die mich sprachlos machen

Warte auf Liebesbriefe
Die ohne Licht nur Illusion sind
Ich weiß, dass der Schmerz sie schreibt
Worte, die mich sprachlos machen

Composição: Álvaro Felipe Henríquez Pettinelli​​