India
India bella mezcla de diosa y pantera
Doncella desnuda que habita elGuairá
Arisco remanso curvó sus caderas
Copiando un recodo de azul Paraná
De su tribu la flor
Montaraz Guayaki
Eva arisca de amor
Del edén guaraní
Bravea en las sienes su orgullo de plumas
Su lengua es salvaje panal de Eiruzu
Collar de colmillos, de tigres y plumas
Enjoya la moza de Ibitiruzu
La silvestre mujer
Que la selva es su hogar
También sabe reír
También sabe soñar
Índia
Bela mistura de deusa e pantera da Índia
Donzela nua que habita o Guairá
Arisco atrasado curvou seus quadris
Copiando uma curva em azul paranaense
De sua tribo a flor
Montaraz Guayaki
Eva infeliz com o amor
Do Éden Guarani
Enfrente seu orgulho emplumado em suas têmporas
A língua dele é o favo de mel de Eiruzu
Colar de presas, tigres e penas
Aprecie a moça de Ibitiruzu
A mulher selvagem
Que a selva é sua casa
Ele também sabe rir
Ele também sabe como sonhar
Composição: Manuel Ortiz Guerrero, José Asunción Flores