Labyrinth
Digging deep inside my own labyrinth, seeking for my phantasm
There is no way to find a compromise
Good or evil, it means nothing anymore
I'm frightened, my will's nothing more but dreams
Am I in the wrong train ?
So attractive, so unsafe ?
I'm walking on a razor's edge
Excited to decide my own fall
Excited to decide my own fall
I live my perversions within my head
This frustration makes my senses boiling but feeds my hopes
Is life just a way covered with temptations ?
I'm frightened, my will's nothing more but dreams
Am I in the wrong train ?
So attractive, so unsafe ?
I'm walking on a razor's edge
Excited to decide my own fall
Excited to decide my own fall
Excited to decide my own fall, my own fall
Sharing could be an end
Egoism is the river
Everflowing, feeding my luxury
So attractive, so unsafe ?
I'm walking on a razor's edge
Excited to decide my own fall
Excited to decide my own fall
Excited to decide my own fall
Labirinto
Cavando fundo dentro do meu próprio labirinto, buscando meu fantasma
Não há como encontrar um meio-termo
Bom ou mau, isso não significa mais nada
Estou apavorado, minha vontade não é mais que sonhos
Estou no trem errado?
Tão atraente, tão inseguro?
Estou andando na lâmina da faca
Animado para decidir minha própria queda
Animado para decidir minha própria queda
Vivo minhas perversões dentro da minha cabeça
Essa frustração faz meus sentidos ferverem, mas alimenta minhas esperanças
A vida é apenas um caminho coberto de tentações?
Estou apavorado, minha vontade não é mais que sonhos
Estou no trem errado?
Tão atraente, tão inseguro?
Estou andando na lâmina da faca
Animado para decidir minha própria queda
Animado para decidir minha própria queda
Animado para decidir minha própria queda, minha própria queda
Compartilhar poderia ser um fim
Egoísmo é o rio
Sempre fluindo, alimentando meu luxo
Tão atraente, tão inseguro?
Estou andando na lâmina da faca
Animado para decidir minha própria queda
Animado para decidir minha própria queda
Animado para decidir minha própria queda