395px

Koi wa Prism (Tradução)

Love Angel Legend Wedding Peach

Koi wa Prism

恋はPURIZUMUきらめく予感信じてるのよSWEET DAYS IN THE RAINBOW
koi wa PURIZUMU kirameku yokan shinjiteru no yo SWEET DAYS IN THE RAINBOW
風の行く先変わるたびに期待してたDORAMAが嘘になる「おはよう」だけですれ違い気まぐれなあなたの目は誰を見るの
kaze no yukusaki kawaru tabi ni kitai shiteta DORAMA ga uso ni naru "ohayo" dakede surechigai kimagure na anata no me wa dare o miru no
きらきらきらきら光の中で会った人
kirakira kirakira hikari no naka de atta hito
あなたが好きよ誰より好きよ憧れだけで終われないわ恋はPURIZUMU弾ける想いこんな気持ちは初めてなの
anata ga suki yo dareyori suki yo akogare dakede owaresenai wa koi wa PURIZUMU hajikeru omoi konna kimochi wa hajimete na no
空に描くのSHICHUESHON見つめ合うその時はきっと来る雲のPAZURUを追いかけて継ぎはぎの夢をみんな抱きしめたい
sora ni egaku no SHICHUESHON mitsumeau sono toki wa kitto kuru kumo no PAZURU o oikakete tsugihagi no yume o minna dakishimetai
ドキドキする胸気づいてよこのMESEJII
dokidoki suru mune kizuite yo kono MESEJII
あなたが好きよこんなに好きよ待ってるだけじゃ始まらないわ恋のPURIZUMU身体に浴びてあなたのために輝くのよ
anata ga suki yo konna ni suki yo matteru dake ja hajimaranai wa koi no PURIZUMU karada ni abite anata no tame ni kagayaku no yo
あなたが好きよ誰より好きよ憧れだけで終われないわ恋はPURIZUUきらめく予感信じてるのよSWEET DAYS IN THE RAINBOW SWEET DAYS IN THE RAINBOW
anata ga suki yo dareyori suki yo akogare dakede owaresenai wa koi wa PURIZUU kirameku yokan shinjiteru no yo SWEET DAYS IN THE RAINBOW SWEET DAYS IN THE RAINBOW

Koi wa Prism (Tradução)

Love is a prism a glittering presence I believe in it sweet days in the rainbow
My destination changes on the journey The strange drama becomes a lie With "Good morning" is a chance encounter Who do you look at with your whimsical eyes?
Sparkling and sparkling the person I met in the light
I love you as much as I love anyone else I won't let admiration be the thing to end it Love is a prism a bursting memory This is my first time feeling like this
A situation draws out in the sky The day will come when when we will meet I chase the puzzles within the clouds Everyone wants to embrace the patched-up dreams
My pounding heart realized this message
I love you I love you this much Nothing will begin if I just wait Love's prism basks my body It is shining for you
I love you as much I as I love anyone else I won't let admiration be the thing to end it Love is a prism a glittering presence I believe in it sweet days in the rainbow Sweet days in the rainbow...