395px

Tsukuyomi Kurage

Love Live! School Idol Project

月夜見海月 (Tsukuyomi Kurage)

水の中、蝶が舞った
mizu no naka, chō ga matta
艶やかで美しい鰭
tsuyayaka de utsukushii hi
私はないものを
watashi wa nai mono wo
欲しがるのは駄目でしょうか
hoshigaru no wa dame deshō ka

カラフルに彩った
karafuru ni irodotta
鱗は花弁のドレス
uroko wa kaben no doresu
似合うわけないくせに
niau wake nai kuse ni
夢見るのは変でしょうか
yume miru no wa hen deshō ka

どうして、この身体はいつも透明だ
dōshite, kono karada wa itsumo tōmei da
下手なりに泳ごうか
heta nari ni oyogou ka
願うだけじゃ海の月にはなれない
negau dake ja umi no tsuki ni wa narenai

ただ流れて行く毎日に
tada nagarete iku mainichi ni
サヨナラをしよう
sayonara wo shiyou
大丈夫、誰より知っている
daijoubu, dare yori shitte iru
涙の味なら
namida no aji nara

ほら、藻掻く度に泡粒が
hora, mogaku tabi ni awatsubu ga
真珠みたいでしょう
shinjū mitai deshō
見上げた、波打つ空の彼方
miageta, namiutsu sora no kanata
月夜見海月
tsukiyo mi umizuki

届かない声だった
todokanai koe datta
それでも歌を歌うのは
soredemo uta wo utau no wa
人魚姫を真似た
ningyo hime wo maneta
馬鹿馬鹿しい事でしょうか
bakabakashii koto deshō ka

そうだね、沈み続けるのは簡単だ
sō da ne, shizumi tsuzukeru no wa kantan da
抵抗してみようか見苦しさも
teikō shite miyou ka migurushisa mo
私らしさなのだから
watashi rashisa na no dakara

今日も追いつけない煌めきに
kyou mo oitsukenai kirameki ni
溺れそうだけの
oboresō dake no
苦しさは諦めていない
kurushisa wa akiramete inai
決意の証だ
ketsui no akashi da

きっとどんな姿形でも
kitto donna sugata katachi demo
ここへ来たのでしょう
koko e kita no deshō
ねえ、いつか、そっと誰かの世界を
nee, itsuka, sotto dareka no sekai wo
照らしてみたい
terashite mitai

冷たさも、暗闇も
tsumetasa mo, kurayami mo
孤独さえ、越えて
kodoku sae, koete
一つ答えを出すなら
hitotsu kotae wo dasu nara

ただ流れて行く毎日に
tada nagarete iku mainichi ni
サヨナラをしよう
sayonara wo shiyou
大丈夫、誰より知っている
daijoubu, dare yori shitte iru
涙の味なら
namida no aji nara

ほら、藻掻く度に泡粒が
hora, mogaku tabi ni awatsubu ga
真珠みたいでしょう
shinjū mitai deshō
見上げた、波打つ空の彼方
miageta, namiutsu sora no kanata
月夜見海月
tsukiyo mi umizuki
届け私の歌
todoke watashi no uta

Tsukuyomi Kurage

Uma borboleta esvoaçava na água, suas nadadeiras brilhando com beleza. Será errado desejar algo que não tenho?

Será estranho sonhar com um vestido feito de pétalas de flores, mesmo sabendo que aquelas escamas coloridas jamais combinariam com ele?

Por que este corpo é sempre transparente? Vou tentar nadar, mesmo não sendo muito boa nisso. Só desejar não me transformará na lua do mar

Vamos dar adeus a esses dias que simplesmente não param de passar. Está tudo bem, porque conhecemos o gosto das lágrimas melhor do que ninguém

Veja, a cada movimento, as bolhas parecem pérolas, não é? Olhei para cima e, além do céu ondulante, havia uma água-viva iluminada pelo luar

Minha voz não alcançava ninguém, mas cantar não passava de uma imitação tola da Pequena Sereia?

Sim, é fácil continuar afundando, mas por que não tentar resistir? Afinal, meu lado menos atraente faz parte de quem eu sou

A dor de me sentir afogando em uma genialidade que não consigo alcançar hoje é a prova da minha determinação em não desistir

Tenho certeza de que todos eles vieram para cá de alguma forma, e um dia, gostaria de iluminar gentilmente o mundo de alguém

Se você conseguir superar o frio, a escuridão e até mesmo a solidão e chegar a uma resposta

Vamos dar adeus a esses dias que simplesmente não param de passar. Está tudo bem, porque conhecemos o gosto das lágrimas melhor do que ninguém

Veja, a cada movimento, as bolhas parecem pérolas, não é? Olhei para cima, além do céu ondulante, as águas-vivas iluminadas pela lua, enviem minha canção

Composição: Cerise Bouquet