Under The Carlaw Bridge
It's another cold one
But what have I done
To feel so hollow and cold it seems
That I could find a clear model
At the bottom of a bottle
But I'm two times the coward
I ever thought I'd be
Because it ain't clear
No it ain't clear
And what the hell am I doin' here?
No it ain't clear
But it rings in my ears
Somewhere under the Carlaw bridge
Now there's snow on the corner
Where I stood with my old friend
Talked about revolution with two loaded guitars
And it's only four blocks up to The Only
But at times like this, you know it seems three times as far
Where're the banners? Where're the headlines?
Those future planners and hungry deadlines
Those true believers and crazy Fridays
Those sham deceivers, these can't be my days
Ah, maybe next time
Well, now my coffee's gone cold
But my heart's gone colder
I think I'm reading too much
It feels like twenty below
And it's a kick in the nuts
When your vision clears up
And you realize you've only been playing with change
There're people more together than you'll ever be
And it makes you want to ask yourself, "What's happenin' to me?"
Sob a Ponte Carlaw
Mais um dia frio
Mas o que eu fiz
Pra me sentir tão vazio e gelado assim
Que eu poderia encontrar um modelo claro
No fundo de uma garrafa
Mas sou duas vezes mais covarde
Do que eu jamais pensei que seria
Porque não tá claro
Não, não tá claro
E o que diabos eu tô fazendo aqui?
Não, não tá claro
Mas ecoa nos meus ouvidos
Em algum lugar sob a ponte Carlaw
Agora tem neve na esquina
Onde eu estava com meu velho amigo
Falamos sobre revolução com duas guitarras carregadas
E são só quatro quarteirões até o The Only
Mas em momentos assim, parece que é três vezes mais longe
Cadê as bandeiras? Cadê as manchetes?
Aqueles planejadores do futuro e prazos apertados
Aqueles verdadeiros crentes e sextas insanas
Aqueles enganadores, esses não podem ser meus dias
Ah, talvez na próxima vez
Bem, agora meu café esfriou
Mas meu coração tá mais frio
Acho que tô lendo demais
Parece que tá vinte graus abaixo
E é um soco no saco
Quando sua visão clareia
E você percebe que só tava brincando com trocados
Tem gente mais centrada do que você jamais será
E isso te faz querer perguntar: "O que tá acontecendo comigo?"