This Weight (Part 2)
Someone said: Be strange, then you’ll live like a man in modern age
I think I’m just lost in the time
Certain things you shouldn’t heal
It’s hard to block what you feel
When you’re almost losing your mind
When can I leave this town?
Can I count the days?
‘Cause outside home, there won’t be hope
At least it’s better than waiting in vain
Waiting for a cure to the blues
Of the one with the pencil in his hand
So that’s the question, right?
‘Cause my mind has chased answers
And it can’t find out why
I blame the night
‘Cause in my thoughts there’s a litany
Desire and misery
Things might not be what you want
A dreamer, a cunt
Este Peso (Parte 2)
Alguém disse: Seja estranho, então você vai viver como um homem na idade moderna
Acho que estou perdido no tempo
Certas coisas você não deve curar
É difícil bloquear o que você sente
Quando você está quase perdendo sua mente
Quando posso deixar esta cidade?
Posso contar os dias?
Porque fora de casa, não haverá esperança
Pelo menos é melhor do que esperar em vão
À espera de uma cura para a tristeza
Daquele com o lápis na mão
Então, essa é a questão, certo?
Porque minha mente tem perseguido respostas
E ela não consegue descobrir por quê
Eu culpo a noite
Porque em meus pensamentos há uma litania
Desejo e miséria
As coisas podem não ser o que você quer
Um sonhador, um babaca