395px

Mein Herz Hat Keine Farbe

Lúcia Moniz

O Meu Coração Não Tem Cor

Andamos todos a rodar na roda antiga
Cantando nesta língua, que é de mel e de sal
O que está longe fica perto nas cantigas
Que fazem uma festa tricontinental

Dança-se o samba, a marrabenta também
Chora-se o fado, rola-se a coladeira
P'la porta aberta pode entrar sempre alguém
Se está cansado diz adeus à

Canseira
Vai a correr o corridinho
Que é bem mandado e saltadinho
E rasga o funaná, faz força no malhão
Que a gente vai dançar sem se atrapalhar
No descompasso deste coração

E como é? E como é? E como é?
Vai de roda, minha gente
Vamos todos dar ao pé

Estamos de maré, vamos dançar
Vem juntar o teu ao meu sabor
Põe esta canção a navegar
Que o meu coração não tem cor

Estamos de maré, vamos dançar
Vem juntar o teu ao meu sabor
Põe esta canção a navegar
Que o meu coração não tem cor

Andamos todos na ciranda cirandeira
Preguiça doce e boa, vai de lá, vai de cá
Na nossa boca uma saudade desordeira de figo
De papaia e de guaraná

Vira-se o vira e o merengue também
Chora-se a morna, solta-se a sapateia
P'la porta aberta pode entrar sempre alguém
Que a gente gosta de ter a casa

Cheia
Vamos dançar este bailinho
Traz a sanfona, o cavaquinho
A chula vai pular nas voltas do baião
Que a gente vai dançar sem se atrapalhar
No descompasso deste coração

E como é? E como é? E como é?
Vai de roda, minha gente
Vamos todos dar ao pé

Estamos de maré, vamos dançar
Vem juntar o teu ao meu sabor
Põe esta canção a navegar
Que o meu coração não tem cor

Estamos de maré, vamos dançar
Vem juntar o teu ao meu sabor
Põe esta canção a navegar
Que o meu coração não tem cor

Estamos de maré, vamos dançar
Vem juntar o teu ao meu sabor
Põe esta canção a navegar
Que o meu coração não tem cor

Hey
(E vai de volta, vai de volta, p'ra acabar)
Que o meu coração não tem cor

Mein Herz Hat Keine Farbe

Wir drehen uns alle im alten Kreis
Singen in dieser Sprache, die süß und salzig ist
Was weit weg ist, wird nah in den Liedern
Die ein Fest auf drei Kontinenten feiern

Man tanzt Samba, auch Marrabenta
Weint den Fado, rollt die Coladeira
Durch die offene Tür kann immer jemand kommen
Wenn man müde ist, sagt man der

Müdigkeit Lebewohl
Lauf schnell den Corridinho
Der gut geleitet und spritzig ist
Und zerreiß das Funaná, gib Kraft im Malhão
Denn wir werden tanzen, ohne uns zu stören
Im Takt dieses Herzens

Und wie ist es? Und wie ist es? Und wie ist es?
Dreht euch, meine Leute
Lasst uns alle tanzen

Wir sind im Fluss, lass uns tanzen
Komm, vereine deinen Geschmack mit meinem
Lass dieses Lied segeln
Denn mein Herz hat keine Farbe

Wir sind im Fluss, lass uns tanzen
Komm, vereine deinen Geschmack mit meinem
Lass dieses Lied segeln
Denn mein Herz hat keine Farbe

Wir alle sind im Kreislauf der Ciranda
Süße und gute Faulheit, geh dort hin, komm hierher
In unserem Mund eine ungezähmte Sehnsucht nach Feigen
Von Papaya und Guaraná

Dreh dich im Vira und auch im Merengue
Weint die Morna, lass die Sapateia los
Durch die offene Tür kann immer jemand kommen
Denn wir mögen es, unser Zuhause

Voll
Lass uns diesen kleinen Tanz tanzen
Bring die Ziehharmonika, das Cavaquinho
Die Chula wird bei den Runden des Baião hüpfen
Denn wir werden tanzen, ohne uns zu stören
Im Takt dieses Herzens

Und wie ist es? Und wie ist es? Und wie ist es?
Dreht euch, meine Leute
Lasst uns alle tanzen

Wir sind im Fluss, lass uns tanzen
Komm, vereine deinen Geschmack mit meinem
Lass dieses Lied segeln
Denn mein Herz hat keine Farbe

Wir sind im Fluss, lass uns tanzen
Komm, vereine deinen Geschmack mit meinem
Lass dieses Lied segeln
Denn mein Herz hat keine Farbe

Wir sind im Fluss, lass uns tanzen
Komm, vereine deinen Geschmack mit meinem
Lass dieses Lied segeln
Denn mein Herz hat keine Farbe

Hey
(Und zurück, und zurück, um zu enden)
Denn mein Herz hat keine Farbe

Composição: José Fanha