395px

Raio de Sol

Luciano Tajoli

Raggio Di Sole

La prima stella illumina il cammino
dove fiorì l'amore mano a mano,
ma tutto s'è perduto nel destino,
mi sei vicino e stai tanto lontano.
Ti trema sulle labbra una parola,
una parola che mi farà morir!

Amore mio, ma come pensi tu di dirmi addio,
e il core mio per quale strada troverà l'oblio!
Amore, amore, non dormi più bene,
ti voglio tanto bene,
dal mio cuore manca il cuore,
manca il cuore senza te!

La notte tra le stelle s'è perduta,
perchè vuoi dirmi "Amore, è già finita".
La luna ci conosce e ci saluta,
oh come è bello in due sognar la vita!
Remarchi, senza il cuore, il mio sul cuore.
Tu vuoi lasciarmi e piangi pure tu.

Amore mio, ma come pensi tu di dirmi addio
e il core mio per quale strada troverà l'oblio!
Amore, amore, non dormi più bene,
ti voglio tanto bene,
dal mio cuore manca il cuore,
manca il cuore senza te!

Ti voglio tanto bene,
senza te mi manca il core
perchè il core mio sei tu!

Raio de Sol

A primeira estrela ilumina o caminho
onde floresceu o amor, passo a passo,
mas tudo se perdeu no destino,
estás perto de mim, mas tão longe.
Trema nos lábios uma palavra,
uma palavra que vai me fazer morrer!

Meu amor, como você pensa em me dizer adeus,
e meu coração, por qual caminho encontrará o esquecimento!
Amor, amor, não dorme mais tranquilo,
te quero tanto bem,
meu coração tá sem coração,
tá sem coração sem você!

A noite entre as estrelas se perdeu,
pra que você quer me dizer "Amor, já acabou".
A lua nos conhece e nos cumprimenta,
oh como é lindo sonhar a vida a dois!
Remar sem coração, o meu no coração.
Você quer me deixar e chora também.

Meu amor, como você pensa em me dizer adeus
e meu coração, por qual caminho encontrará o esquecimento!
Amor, amor, não dorme mais tranquilo,
te quero tanto bem,
meu coração tá sem coração,
tá sem coração sem você!

Te quero tanto bem,
só você me faz falta,
porque meu coração é você!