Zkamenělý Dítě
Zkamenělý dítě o sny připraví tě
splašenej plyš, semyšová myš
Sněhobílý dehet, utržený nehet
kandidát věd - black metal is dead.
Utajený pudy vytáhnou tě z nudy
vycpanej lev pije moji krev
Železniční pražce vodnesený v tašce
praotec Čech, pytel plný blech.
Slyšíš mluvit zvony, levitovat slony
Rozžhavenej led, bělovousej děd
Netopýří duše, informace z buše
Mozkovej kryt, betonovej klid.
Ukradený saně, zapálený pláně
Leninova pleš, tvrdohlavá lež
Láhev skotský whisky mezi tvoje pysky
já mám rád mír a taky sýr
Zkamenělý dítě o sny připraví tě
splašenej plyš, semyšová myš
Já mám rád mír - black metal is dead
a taky sýr - black metal is dead
Já mám rád mír - black metal is dead
Criança Petrificada
Criança petrificada te prepara para os sonhos
pelúcia assustada, rato de pelúcia
Asfalto branquíssimo, unha arrancada
candidato à ciência - o black metal morreu.
Instintos ocultos te tiram do tédio
leão empalhado bebe meu sangue
Trilhos de trem levados na bolsa
antepassado tcheco, saco cheio de pulgas.
Ouves os sinos falarem, elefantes levitando
Gelo ardente, vovô de barba branca
Almas de morcego, informações da selva
cobertura cerebral, calma de concreto.
Trenó roubado, plano incendiado
careca do Lênin, mentira teimosa
Garrafa de uísque escocês entre teus lábios
eu gosto de paz e também de queijo.
Criança petrificada te prepara para os sonhos
pelúcia assustada, rato de pelúcia
Eu gosto de paz - o black metal morreu
e também de queijo - o black metal morreu
Eu gosto de paz - o black metal morreu.