Luce
Quella stella dietro al sole
forse è là che vidi lei
o forse non ci sono stato mai
ma il mio cuore sa che c'è.... adesso!
Cerco un gancio tra i ricordi
che mi porti fino a lei
nella mappa dei miei sogni
un sentiero che non c'è
Dove sei dolce angelo?
Dove i tuoi sguardi per me?
Forse non sei esistita mai
o forse esisti solo per me...
E ti nascondi qui
Qui tra i miei sogni qui
E ti nascondi qui
Non svegliatemi, io resto...
Qui coi suoi occhi ho visto mondi
che nessuno ha visto mai
Luci di città esistenti
ai confini dell'eternità
Dove sei dolce angelo?
Dove i tuoi sguardi per me?
Tu che non dicendo niente
mai hai risposto ai miei perchè,
perchè...
E ti nascondi qui
Qui tra i miei sogni qui
E ti nascondi qui
Ti prego ascoltami'...
Ti prego,no!
Mio angelo!
Ti prego,no!
...Non mi lasciare!
Brilla
Esa estrella detrás del sol
quizás es allí donde la vi
o tal vez nunca estuve allí
pero mi corazón sabe que está... ahora
Busco un anzuelo entre los recuerdos
que me lleve hasta ella
en el mapa de mis sueños
un sendero que no existe
¿Dónde estás dulce ángel?
¿Dónde están tus miradas para mí?
Quizás nunca has existido
o tal vez existes solo para mí...
Y te escondes aquí
Aquí entre mis sueños aquí
Y te escondes aquí
No me despiertes, me quedo...
Aquí con sus ojos he visto mundos
que nadie ha visto nunca
Luces de ciudades existentes
en los límites de la eternidad
¿Dónde estás dulce ángel?
¿Dónde están tus miradas para mí?
Tú que sin decir nada
siempre has respondido a mis porqués,
porqués...
Y te escondes aquí
Aquí entre mis sueños aquí
Y te escondes aquí
Por favor escúchame...
¡Por favor, no!
Mi ángel
¡Por favor, no!
...¡No me dejes!