Dreckig
Hab' nicht gewischt, nicht geputzt und nicht gewaschen.
Jetzt schreist du, und das finde ich gemein.
Laß mich doch mal ein kleines bißchen dreckig sein,
Ein kleines bißchen Dreckig kann viel schöner sein als immer klinisch rein.
Ein Leben ohne Schmutz und Dreck ist lustig wie'n schlechter Gag,
Also laß mich doch mal'n kleines bißchen dreckig sein.
Refrain:
Oh - laß dich geh'n
Oh - du wirst schon seh'n
Oh - du wirst drauf steh'n
Oh - ein bißchen Dreck ist schön.
Mal von oben, von unten und mal von der Seite
Das ist alles und das finde ich gemein.
Laß uns doch mal ein kleines bißchen dreckig sein,
Ein kleines bißchen Dreckig kann viel schöner sein als immer klinisch rein.
Nächte ohne Schmutz und Dreck sind lustig wie'n schlechter Gag,
Also laß uns doch mal ein kleines bißchen dreckig sein.
Refrain.
Ein bißchen dreckig sein,
Ein bißchen dreckig sein.
Ein bißchen Dreck ist fein,
Ein kleines Schwein zu sein.
Dreckig sein.
Sujo
Não limpei, não arrumei e não lavei.
Agora você grita, e eu acho isso injusto.
Deixa eu ser um pouquinho sujo,
Um pouquinho de sujeira pode ser muito mais bonito do que sempre limpinho.
Uma vida sem sujeira e bagunça é tão divertida quanto uma piada ruim,
Então deixa eu ser um pouquinho sujo.
Refrão:
Oh - deixa rolar
Oh - você vai ver
Oh - você vai curtir
Oh - um pouco de sujeira é legal.
De cima, de baixo e de lado
Isso é tudo e eu acho isso injusto.
Vamos ser um pouquinho sujos,
Um pouquinho de sujeira pode ser muito mais bonito do que sempre limpinho.
Noites sem sujeira e bagunça são tão divertidas quanto uma piada ruim,
Então vamos ser um pouquinho sujos.
Refrão.
Ser um pouquinho sujo,
Ser um pouquinho sujo.
Um pouco de sujeira é bom,
É legal ser um porquinho.
Ser sujo.