395px

Caddy do CB Parte II

Lucky Boys Confusion

CB's Caddy Part II

There was this kid who lived in Naperville
He had no money, no dollar, dollar bills
He had a pimp caddy you know you can't blame us
But we had to make the backseat, backseat famous
We call him the rooster, reading Simon & Schuster
You know your girlfriend he probably seduced her
One honey on his right, one honey on his left
All the honey's left out are getting upset
"This weekend I had Cockboy all to myself"
Yeah right, he took a shower, in an hour, he was with
someone else
You just don't get it he'll never admit it
Footprints on the dashboard, he hit it
Captain Conservo left, Stubhy brought a pound
Rolled a keg in, Otto shut it down
Now that's CB rubbers in the trunk
Book reading always breeding probably drunk
Probably drunk, probably drunk Cockboy's probably drunk

Caddy do CB Parte II

Tinha um garoto que morava em Naperville
Ele não tinha grana, nem um dólar, dólar em notas
Ele tinha um caddy de respeito, sabe como é
Mas a gente tinha que fazer o banco de trás, banco de trás famoso
A gente chamava ele de galo, lendo Simon & Schuster
Você sabe que sua namorada ele provavelmente seduziu
Uma gata à direita, outra à esquerda
Todas as gatas que ficaram de fora tão ficando bravas
"Esse fim de semana eu tive o Cockboy só pra mim"
É, claro, ele tomou um banho, em uma hora, ele tava com
outra pessoa
Você simplesmente não entende, ele nunca vai admitir
Pegadas no painel, ele se deu bem
Capitão Conservo saiu, Stubhy trouxe um quilo
Trouxe um barril, Otto fechou a festa
Agora são os preservativos do CB no porta-malas
Ler livro sempre gera, provavelmente bêbado
Provavelmente bêbado, provavelmente bêbado, o Cockboy tá provavelmente bêbado

Composição: Adam Krier