Feraland
There congregate clocks,
That drome without gears.
The fumblings of fingers,
Skilled in non-art.
A semblance of time,
The semaphore lies.
Dead eyes reopen
In Feraland
An Augury burns
The valley rolls on
All lives abhorrence
In Feraland
All is reborn
In Feraland
The gaslight is dimming,
The street falls in shade.
Road formed in night-time,
Is nameless and fades.
Touching my temple,
Seamless and blind.
I weep for an opening,
An opening, an eye.
A million around me,
The semaphore lies,
The hour is one now,
A semblance of time.
A semblance of time,
The semaphore lies.
Dead eyes reopen
In Feraland
An Augury burns
The valley rolls on
All lives abhorrence
In Feraland
All is reborn
In Feraland
Feralândia
Relógios se reúnem,
Que funcionam sem engrenagens.
Os dedos desajeitados,
Hábil em não fazer arte.
Uma aparência de tempo,
O semáforo mente.
Olhos mortos se reabrem
Na Feralândia
Um Agouro queima
O vale continua
Toda vida é repulsa
Na Feralândia
Tudo renasce
Na Feralândia
A luz a gás está se apagando,
A rua mergulha na sombra.
Caminho formado à noite,
É sem nome e desaparece.
Tocando minha têmpora,
Sem costura e cega.
Choro por uma abertura,
Uma abertura, um olho.
Um milhão ao meu redor,
O semáforo mente,
A hora é uma agora,
Uma aparência de tempo.
Uma aparência de tempo,
O semáforo mente.
Olhos mortos se reabrem
Na Feralândia
Um Agouro queima
O vale continua
Toda vida é repulsa
Na Feralândia
Tudo renasce
Na Feralândia