Poseido del alba
El alba me sorprenderá
con la vísta sumergida en el mar
donde van los colores
a la cerrazón
Estas son luces,
que nacen y mueren
ya no quedan más amigos
de lo eterno
El cielo con violencia se da,
puede chuparte la energía total
y si el cielo te busca
no tenés que estar
soy un ángel de hambres
muy bien reales
soy tan frágil,
que tengo
(como vos)
que transformarme
Hoy te quiero proponer
que mires en tu mar, mar cerebral
porque yo sé
Mar, masa de mar
lo que yo sé
(es que tienes que amarme)
Si no bajo de esta piel antigua
yo ya no voy a estar
estas son luces,
que nacen y mueren
ya no quedan más amigos
de lo eterno
El cielo con violencia se da,
puede chuparte la energía total
y si el cielo me busca
( pues yo no voy a estar)
no
soy un ángel de hambres
muy bien reales
soy tan frágil,
que tengo
(como vos )
que transformarme
Possuído pelo Amanhã
O amanhecer vai me surpreender
com a vista mergulhada no mar
onde vão as cores
na escuridão
Essas são luzes,
que nascem e morrem
não restam mais amigos
do que é eterno
O céu se entrega com violência,
pode sugar toda a sua energia
e se o céu te procura
você não precisa estar
sou um anjo de desejos
muito reais
sou tão frágil,
que preciso
(como você)
me transformar
Hoje quero te propor
que olhe para o seu mar, mar cerebral
porque eu sei
Mar, massa de mar
o que eu sei
(é que você tem que me amar)
Se eu não sair dessa pele antiga
eu já não vou estar
essas são luzes,
que nascem e morrem
não restam mais amigos
do que é eterno
O céu se entrega com violência,
pode sugar toda a sua energia
e se o céu me procura
(pois eu não vou estar)
não
sou um anjo de desejos
muito reais
sou tão frágil,
que preciso
(como você)
me transformar
Composição: Luis Alberto Spinetta