395px

Pobres Coitados (feat. Julia Roberts)

Luis Bacalov

Poor Fellows (feat. Julia Roberts)

What it takes on this planet,
to make love to each other in peace.
Everyone pries under your sheets;
everyone interferes with your loving.
They say terrible things about a man and a woman,
who after much milling about,
all sorts of compunctions,
do something unique,
they both lay with each other in one bed.
I ask myself whether frogs are so furtive,
or sneeze as they please.
Whether they whisper to each other in swamps about illegitimate frogs,
or the joys of amphibious living.
I ask myself if birds single out enemy birds,
or bulls gossip with bullocks before they go out in public with cows.
Even the roads have eyes and the parks their police.
Hotels spy on their guests,
windows name names,
canons and squadrons debark on missions to liquidate love.
All those ears and those jaws working incessantly,
till a man and his girl
have to raise their climax,
full tilt, on a bicycle.

Pobres Coitados (feat. Julia Roberts)

O que é preciso neste planeta,
para amar um ao outro em paz.
Todo mundo bisbilhota debaixo dos seus lençóis;
todo mundo se intromete no seu amor.
Dizem coisas terríveis sobre um homem e uma mulher,
que depois de muito rodar,
todas as sortes de remorsos,
fazem algo único,
estejam juntos em uma cama.
Me pergunto se as rãs são tão furtivas,
ou espirram quando querem.
Se sussurram entre si nos pântanos sobre rãs ilegítimas,
ou as alegrias da vida anfíbia.
Me pergunto se os pássaros escolhem pássaros inimigos,
ou se os touros fofocam com os bezerros antes de saírem em público com as vacas.
Até as estradas têm olhos e os parques sua polícia.
Hotéis espionam seus hóspedes,
janela revela nomes,
canoas e esquadrões partem em missões para liquidar o amor.
Todos aqueles ouvidos e aquelas bocas trabalhando incessantemente,
fins que um homem e sua garota
tenham que elevar seu clímax,
com tudo, em uma bicicleta.

Composição: