Vamos Nenas EN
Isn't that just beautiful
Isn't that just great
As if no one had ever taught him any better
Always out on the street,
Harassing girls as they go by,
He calls "Mamacita, mamacita, come over here"
Let's go ladies,
Let's go girls,
Let's quiet the men that don't know how to speak to us well
Let's go ladies,
Let's go girls,
I know you're tired of the same old story all the time
Disrespectful man, I pity you
Obviously you don't know what it is we women like
I will give you this advice--Be a gentleman
Women must be respected
Vamos Nenas
Não é lindo isso?
Não é incrível?
Como se ninguém tivesse ensinado ele a se comportar melhor
Sempre na rua,
Importunando as garotas que passam,
Ele grita "Mamacita, mamacita, vem cá"
Vamos lá, meninas,
Vamos lá, garotas,
Vamos calar os homens que não sabem falar com a gente direito
Vamos lá, meninas,
Vamos lá, garotas,
Eu sei que vocês estão cansadas da mesma história de sempre
Homem desrespeitoso, eu sinto pena de você
Obviamente você não sabe o que nós mulheres gostamos
Vou te dar um conselho--Seja um cavalheiro
As mulheres merecem respeito