Blueskies
There’s mountains and hillsides and blue skies and fireflies,
All for us to see.
There’s bad guys in black ties with white lies it’s no surprise,
They’re all for us to keep.
If you take a look at our planet, you should clearly see,
That it’s alright, that it’s alright.
And despite of all the havoc, and despite of all the madness,
Please don’t cry, please don’t cry.
Just live your life to the best that it could be. (ooh, ooh, ooh)
That’s what my good friend, told me. (ooh, ooh, ooh)
Whenever you are sad, just smile, please smile for me.
That’s what my good friend, told me.
It hurts you it pains me to see a friend to see a mate so weak,
As I cried, you cried, these good memories are all we have to keep.
Let’s try and smile, just smile, for him,
As long as it’s been, we still, we still miss him.
If you take a look at our planet, you should clearly see,
That it’s alright, that it’s alright.
And despite of all the havoc, and despite of all the madness,
Please don’t cry, please don’t cry.
Just live your life to the best that it could be. (ooh, ooh, ooh)
That’s what my good friend, told me. (ooh, ooh, ooh)
Whenever you are sad, just smile, please smile for me.
That’s what my good friend, told me.
(instrumental)
Just live your life, just live your life for me.
Just live your life, just live your life, please.
Just live your life, just live your life for me.
Just live your life, just live, your, life!
Just live your life to the best that it could be. (ooh, ooh, ooh)
That’s what my good friend, told me. (ooh, ooh, ooh)
Whenever you are sad, just smile, please smile for me.
That’s what my good friend, told me.
Blueskies
Há montanhas e encostas e céus azuis e vaga-lumes,
Tudo para nós vermos.
Há bandidos de gravata preta com mentiras não é nenhuma surpresa,
Eles são tudo para nos manter.
Se você der uma olhada no nosso planeta, você deve ver claramente,
Que está tudo bem, que está tudo bem.
E, apesar de toda a destruição, e apesar de toda a loucura,
Por favor, não chore, por favor, não chore.
Apenas viva a sua vida com o melhor que poderia ser. (Ooh, ooh, ooh)
Isso é o que o meu bom amigo, disse-me. (Ooh, ooh, ooh)
Sempre que você estiver triste, apenas sorria, por favor, sorria para mim.
Isso é o que o meu bom amigo, disse-me.
Dói você me dói ver um amigo para ver um companheiro tão fraco,
Como eu chorei, você chorou, essas boas memórias são tudo o que temos de manter.
Vamos tentar sorrir, apenas sorrir, para ele,
Enquanto ele foi, ainda, ainda sinto falta dele.
Se você der uma olhada no nosso planeta, você deve ver claramente,
Que está tudo bem, que está tudo bem.
E, apesar de toda a destruição, e apesar de toda a loucura,
Por favor, não chore, por favor, não chore.
Apenas viva a sua vida com o melhor que poderia ser. (Ooh, ooh, ooh)
Isso é o que o meu bom amigo, disse-me. (Ooh, ooh, ooh)
Sempre que você estiver triste, apenas sorria, por favor, sorria para mim.
Isso é o que o meu bom amigo, disse-me.
(Instrumental)
Apenas viva a sua vida, apenas viver a sua vida por mim.
Apenas viva a sua vida, apenas viver a sua vida, por favor.
Apenas viva a sua vida, apenas viver a sua vida por mim.
Apenas viva a sua vida, apenas vivo, seu, vida!
Apenas viva a sua vida com o melhor que poderia ser. (Ooh, ooh, ooh)
Isso é o que o meu bom amigo, disse-me. (Ooh, ooh, ooh)
Sempre que você estiver triste, apenas sorria, por favor, sorria para mim.
Isso é o que o meu bom amigo, disse-me.