A Body In The Water In June
I was an echo
I was an echo before I got the call to arms
Spinning and reckless
Spinning and reckless, sinful
Hanging off the walls
February 14 36:9
That slips out the door
Crept inside
That signs out in code
Lemniscate sigh
And I am orphaned with this lie
And you are orphan
And I am all science
And you are an echo
You are an echo first born
Formed and unreturned
Spinning and ageless
Spinning and ageless
Slipped on reaching for the wall
They found a body in the water in June
You are condemnable for being here
My best friend died long after we'd grown apart
You are exactly the opposite of that
You are an echo
You are an echo wasted
Maybe love got a hold of you
Pushed you back against the wall
The finger electric
Maybe spins for us all
Maybe spins for us all
February 22 75
That slips out the door
Opens my eye
That sings out in lemniscate sigh
Maybe you're just behind?
Maybe you're just behind?
Maybe you're just behind?
Maybe you're just behind?
Um Corpo Na Água Em Junho
Eu era um eco
Eu era um eco antes de receber o chamado para a luta
Girando e imprudente
Girando e imprudente, pecaminoso
Pendurado nas paredes
14 de fevereiro 36:9
Que escorrega pela porta
Entrou de fininho
Que assina em código
Suspiro em forma de lemniscata
E eu estou órfão com essa mentira
E você é órfão
E eu sou toda ciência
E você é um eco
Você é um eco primogênito
Formado e não retornado
Girando e sem idade
Girando e sem idade
Escorregou ao alcançar a parede
Encontraram um corpo na água em junho
Você é condenável por estar aqui
Meu melhor amigo morreu muito tempo depois que nos afastamos
Você é exatamente o oposto disso
Você é um eco
Você é um eco desperdiçado
Talvez o amor tenha te pegado
Te empurrou contra a parede
O dedo elétrico
Talvez gire para todos nós
Talvez gire para todos nós
22 de fevereiro 75
Que escorrega pela porta
Abre meu olho
Que canta em suspiro de lemniscata
Talvez você esteja logo atrás?
Talvez você esteja logo atrás?
Talvez você esteja logo atrás?
Talvez você esteja logo atrás?