395px

Desejo

Luna Sea

Desire

何故 時は墜ちてく 何故 恋に墜ちてく
naze toki wa ochiteku naze koi ni ochiteku
Ah 恐いくらい just lose my mind
Ah kowai kurai just lose my mind
何故 キミの前では 思うようにできない
naze kimi no mae de wa omou you ni dekinai
Ah 奪われるなんて
Ah ubawareru nante

Hm, I know 未来は
Hm, I know mirai wa
I am not satisfied
I am not satisfied
キミを知るまでは
kimi wo shiru made wa
(Desire)
(Desire)

時代が生まれ変わる 荒んだ街が吠える
jidai ga umarekawaru aranda machi ga hoeru
Ah キミを守りたい
Ah kimi wo mamoritai

Hm, I know 未来は
Hm, I know mirai wa
I am not satisfied
I am not satisfied
キミがいなければ
kimi ga inakereba

激しく 胸が張り裂けそうさ
hageshiku mune ga harisake sou sa
心奪われすぎてく
kokoro ubaware sugiteku
激しく 深く傷つくことも
hageshiku fukaku kizutsuku koto mo
恐れない
osorenai

どれだけ 心が壊れても
doredake kokoro ga kowaretemo
たとえキミを壊しても
tatoe kimi wo kowashitemo
激しく 熱く抱き締めさせて
hageshiku atsuku dakishime sasete
キミのすべてを
kimi no subete wo

Hm 触れるだけの 恋もした 夜を刻んだ
Hm fureru dake no koi mo shita yoru wo kizanda
Shadows of my love
Shadows of my love

激しく 胸が張り裂けそうさ
hageshiku mune ga harisake sou sa
心奪われすぎてく
kokoro ubaware sugiteku
激しく 切り刻まれることも
hageshiku kirikizamaru koto mo
恐れない
osorenai

どれだけ 心が壊れても
doredake kokoro ga kowaretemo
たとえキミを壊しても
tatoe kimi wo kowashitemo
激しく 息もできないほどの
hageshiku iki mo dekinai hodo no
今口づけを
ima kuchizuke wo

激しく 抱き締めさせてくれ
hageshiku dakishime sasete kure
キミの過去も悲しみも (desire)
kimi no kako mo kanashimi mo (desire)
止まらない 誰にも止められない
tomaranai dare ni mo tomerarenai
Whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa

何故 時は墜ちてく 何故 恋に墜ちてく
naze toki wa ochiteku naze koi ni ochiteku
Ah 恐いくらい just lose my mind
Ah kowai kurai just lose my mind

Desejo

Por que o tempo está passando? Por que eu estou me apaixonando?
Tão assustador, Apenas perco a cabeça
Por que quando estou diante de você eu não posso agir como eu desejo
Sendo arrebatado

Eu conheço o futuro, eu não estou satisfeito
Até que eu te conheça

O tempo está nascendo de novo, os uivos das ruas desoladas
Eu quero proteger você

Eu conheço o futuro, eu não estou satisfeito
Se você não está aqui

Furioso, meu peito está prestes a explodir, meu coração está sendo levado
Ele não tem medo nem mesmo de ser ferido violentamente e profundamente
Não importa o quanto meu coração se parta, mesmo se eu te partir [ em pedaços ]
Me faça segurar intensamente e apaixonadamente você por completo

Já vivi até mesmo casos de amor que envolvem apenas tocar, gravuras da noites
Sombras do meu amor

Furioso, meu peito está prestes a explodir, meu coração está sendo levado
Eu não tenho medo nem mesmo de ser ferido violentamente e profundamente
Não importa o quanto meu coração se parta, mesmo se eu te partir [ em pedaços ]
Tão intensa que até mesmo a respiração é impossível agora, me beije

Me faça segurar intensamente e apaixonadamente você por completo
Isso não vai parar, ninguém pode pará-lo

Por que o tempo está passando? Por que eu estou me apaixonando?
Tão assustador, apenas perco a cabeça

Composição: INORAN / J / Shinya / RYUICHI / SUGIZO