CamelliA
きみをかくすつきはこどくこげえるてでぼかした
Kimi wo kakusu tsuki wa kodoku kogeeru te de Bokashita
ながれるぼしみはかってことばはしろくそまる
Nagareru boshi mihakaratte kotoba wa shiroku Somaru
ふればとけてうごかないはな
Fureba tokete ugokanai hana
かめりあよさあこころをそぎおとしてこぼれたしずくやみそめて
Kameria yo saa kokoro wo sogi'otoshite Koboreta shizuku yami somete
ちりばめたそらゆきのなかりんとさくさむつばきのいろほしにぬれ
Chiribameta sora yuki no naka rin to saku Samutsubaki no iro hoshi ni nure
きみとつなぐあかいかさはぼくにはきれいすぎた
Kimi to tsunagu akai kasa wa boku ni wa Kireisugita
てをかざしたひとみはぶきようにえがいたすぱんこうる
Te wo kazashita hitomi wa bukiyou ni egaita Supankooru
そうあたしはあなたにそめられた
Sou atashi wa anata ni somerareta
あたたかいこえかすかにゆれる
Atatakai koe kasuka ni yureru
かめりあよさあこころをそぎおとしてこぼれたしずくやみそめて
Kameria yo saa kokoro wo sogi'otoshite Koboreta shizuku yami somete
ちりばめたそらゆきのなかりんとさくさむつばきのいろほしにぬれ
Chiribameta sora yuki no naka rin to saku Samutsubaki no iro hoshi ni nure
たとえばよるのはてにあなたがいきてるとしたなら
Tatoeba yoru no hate ni anata ga ikiteru Toshita nara
りょうのてうでをひきちぎってでもつばさにかえるから
Ryou no teude wo hikichigitte demo tsubasa Ni kaeru kara
たとえばふかいそこにあなたがさまよいはてるなら
Tatoeba fukai soko ni anata ga samayoi Hateru nara
このみのししをささげてぼくがあなたのかげになろう
Kono mi no shishi wo sasagete boku ga anata No kage ni narou
Camélia
A lua que esconde você é a estrela que corre por meio de mãos, paralizada com solidão
As palavras escolhidas, discretamente são tingidas de branco
Se você tocar, a flor irá derreter e não se mover mais
Oh Camélia, sendo tingida na escuridão, as gotas de chuva que transbordam cortam meu coração
Eu estou encharcado nas estrelas, a cor da fria camélia florescendo intensamente na neve embutida no céu
O guarda chuva vermelho é tão belo para mim
A lantejoula desenhada nos seus olhos que acenaram um adeus
Sim, eu estou tingido com você
Quente voz fraca oscilando
Oh Camélia, sendo tingida na escuridão, as gotas de chuva que transbordam cortam meu coração
Eu estou encharcado nas estrelas, a cor da fria camélia florescendo intensamente na neve embutida no céu
Se talvez no final da noite que você vivia
Tivesse rasgado meus braços e mãos, embora eles possam se transformar em asas
Se talvez você está perdida e morrendo em um abismo profundo
Eu serei quem ira oferecer meus braços e pernas para você vir a ser sua sombra