Sad Claps
Cause I think you’re it
Not quite alive but not quite dead
Suspended animation
Cryogenic salvation is the new sensation
Brain dead but you got a check
A few hundred bucks step back
Of performances
A performance undecodified
When you crash and burn time tends to fly
Sad sack
Shed a tear
Laugh track
Here’s your fucking sad claps
A boogiepop phantom from beyond the grave suckin' on a template
And it's dried and there’s nothing left for it but table scraps
My condolences to you sir, I give you sad claps
My condolences to you sir, I give you sad claps for your sad claps set
Aplausos tristes
Porque eu acho que você é isso
Não totalmente vivo, mas não totalmente morto
Animação suspensa
A salvação criogênica é a nova sensação
Cérebro morto, mas você tem um cheque
Algumas centenas de dólares recuam
De performances
Uma performance não decodificada
Quando você bate e queima o tempo tende a voar
Saco triste
Derramar uma lágrima
Trilha de risadas
Aqui estão suas palmas tristes
Um fantasma de boogiepop do além-túmulo chupando um modelo
E está seco e não sobra nada além de restos de mesa
Minhas condolências ao senhor, dou-lhe aplausos tristes
Minhas condolências ao senhor, dou-lhe aplausos tristes pelo seu conjunto de aplausos tristes