Surfing
witty banter [ what's this song called chuck? this song's called "girls are evil" what's it about? what's it about - jeez ]
three lonely brothers from santa nez bought themselves some instruments o,
they thought up a name and learned to play when they the heard the pathetic club songs they wrote more,
possibly 24 but i dunno maybe less i said they called
into their local pretty girls are mine but they drink shitty coffe dribbling down my chin but there
i'll find the titty and tell me what i told you twice this is shiittty one named chuck,
one named ed one named todd but he wasnt that bad because he was the drummer in this great rock n roll band
i know a lot of people thought they're shit but hey man, what if they get hit?
yeah, that'll put santa nez on the map well ed he did it lax all over molly's tits [chuck fucks up and forgets the words]
Surfando
conversa afiada [ qual é o nome dessa música, Chuck? essa música se chama "as garotas são más" do que se trata? do que se trata - caramba ]
três irmãos solitários de Santa Nez compraram alguns instrumentos, oh,
elaboraram um nome e aprenderam a tocar quando ouviram as músicas patéticas do clube, escreveram mais,
talvez 24, mas não sei, talvez menos, eu disse que eles chamaram
as garotas bonitas da cidade, mas elas bebem café ruim escorrendo pelo meu queixo, mas lá
vou encontrar a peituda e me diga o que eu te disse duas vezes, isso é uma merda, um chamado Chuck,
um chamado Ed, um chamado Todd, mas ele não era tão ruim porque ele era o baterista dessa grande banda de rock
sei que muita gente achava que eles eram uma droga, mas e aí, cara, e se eles bombarem?
é, isso vai colocar Santa Nez no mapa, bem, Ed fez isso, laxando em cima dos peitos da Molly [Chuck se atrapalha e esquece as palavras]