Doc Marten Stomp
Black n' blue!
Black n' blue!
They'd been talking us down for so long
I almost started to believe them all
Yeah, I know we've done some wrong
We've done some right too - life goes on
The self-righteous say, "you're far gone."
Well I'd like to say, "you're dead wrong."
You don't know us, or what we've become
Or what we will be - so mind your tongue
You could be staring down the barrel of a gun
Instead you're listening to words from verse and song
It's not tough-talk, it's evolution (what!)
It's a black n' blue revolution (go!)
I'm in all black (like cash!)
I'm ready-
Got my blue cap on...
(Steady!)
Lemme take this wild ride in stride
I'm in all black (like cash!)
I'm ready-
Got my blue cap on...
(Steady!)
Lemme take this crazy ride in stride
Some never made it out alive
I do this for them - with pride
For the black, the blue
My brothers, the crew
For the black, the blue
The lost brothers, the crew
For the black, the blue
My brothers, the crew
For the black, for the blue
The lost brothers, the crew
(Doc marten stomp!)
I do this for them!
I do this for you!
I do this for them, I do this for you
I do this for the black, and the blue!
I do this for them / (now who's all with me?)
I do this for you / (who's all with me?)
I do this for the black / (who's all with me?)
And the blue! / (who's all with me?
Pisada Doc Marten
Preto e azul!
Preto e azul!
Eles têm falado mal da gente há tanto tempo
Que eu quase comecei a acreditar em tudo isso
É, eu sei que fizemos algumas coisas erradas
Mas também fizemos coisas certas - a vida continua
Os auto-justificadores dizem: "vocês estão perdidos."
Bem, eu gostaria de dizer: "vocês estão muito errados."
Vocês não nos conhecem, nem o que nos tornamos
Ou o que seremos - então cuide da sua língua
Você poderia estar encarando o cano de uma arma
Em vez disso, está ouvindo palavras de versos e canções
Não é conversa fiada, é evolução (o quê!)
É uma revolução preto e azul (vai!)
Estou todo de preto (como grana!)
Estou pronto-
Com meu boné azul...
(Tranquilo!)
Deixa eu levar essa viagem louca na boa
Estou todo de preto (como grana!)
Estou pronto-
Com meu boné azul...
(Tranquilo!)
Deixa eu levar essa viagem insana na boa
Alguns nunca saíram vivos
Eu faço isso por eles - com orgulho
Pelo preto, pelo azul
Meus irmãos, a galera
Pelo preto, pelo azul
Os irmãos perdidos, a galera
Pelo preto, pelo azul
Meus irmãos, a galera
Pelo preto, pelo azul
Os irmãos perdidos, a galera
(Pisada Doc Marten!)
Eu faço isso por eles!
Eu faço isso por você!
Eu faço isso por eles, eu faço isso por você
Eu faço isso pelo preto, e pelo azul!
Eu faço isso por eles / (agora quem tá comigo?)
Eu faço isso por você / (quem tá comigo?)
Eu faço isso pelo preto / (quem tá comigo?)
E pelo azul! / (quem tá comigo?)