The Grinding Silence
.....and when the ocean washed me up onto you shore, was I then
saved?
Oh, loveable liar
You whispered tales to me at night, but how come you never gave
them voice?
Staring into enticing darkness, you chose to close your eyes
I could never have predicted this loss of self and time
And I am crushed against your stone
(Under the silence, the grinding silence)
.....and yes, time will float by, but never will it heal a
single wound
You cannot remake this
You grind me to dust with your pain
Now, will you let me have mine?
And you, still standing there, swept in your moth-eaten pride:
I never wanted this to be
I never wanted this
And I am crushed against your stone
(Under the silence, the grinding silence)
O Silêncio Afiado
.....e quando o oceano me trouxe até a sua praia, eu fui então
salvo?
Oh, mentiroso adorável
Você sussurrou histórias pra mim à noite, mas como é que você nunca deu
voz a elas?
Olhando para a escuridão tentadora, você escolheu fechar os olhos
Eu nunca poderia ter previsto essa perda de mim mesmo e do tempo
E eu estou esmagado contra sua pedra
(Em meio ao silêncio, o silêncio afiado)
.....e sim, o tempo vai passar, mas nunca vai curar uma
única ferida
Você não pode refazer isso
Você me reduz a pó com sua dor
Agora, você vai me deixar ter a minha?
E você, ainda parado aí, envolto no seu orgulho esfarrapado:
Eu nunca quis que isso fosse
Eu nunca quis isso
E eu estou esmagado contra sua pedra
(Em meio ao silêncio, o silêncio afiado)