395px

Debaixo do Meu Casaco

Mademoiselle K

Sous mon pull

J'ai aimé ne rien vouloir
Rester bien tranquillement dans le noir
Est-ce une belle faculté
D'aimer plonger dans la difficulté?
Mes mains de soleil s'arment
Pour éclairer mon vacarme

J'aimerais tellement pas qu'on me crame
Sur c'que je perçois comme un drame
Et qui n'est rien de plus
Que mon pouls qui s'accélère
Des muscles qui se serrent

Qu'il est bon de disparaître
Plonger dans les oubliettes
Faire ce qu'on dit inutile
Est-ce une belle liberté
De reconnaître son intranquillité?

J'aimerais tellement pas qu'on me crame
Sur c'que je perçois comme un drame
Et qui n'est rien de plus
Que mon pouls qui s'accélère
Des muscles qui se serrent
J'aimerais tellement pas qu'on me crame
Sur c'que je perçois comme un drame
Et qui n'est rien de plus
Qu'le repos que j'ai perdu
Muscles serrés sous mon pull

Muscles serrés sous mon pull
Muscles serrés sous mon pull

Debaixo do Meu Casaco

Eu amei não querer nada
Ficar bem tranquilamente no escuro
É uma bela habilidade
Amar mergulhar na dificuldade?
Minhas mãos de sol se armam
Para iluminar meu barulho

Eu não queria que me queimassem
Sobre o que percebo como um drama
E que não é nada mais
Do que meu pulso acelerado
Músculos que se contraem

É tão bom desaparecer
Mergulhar nas oubliettes
Fazer o que dizem ser inútil
É uma bela liberdade
Reconhecer sua inquietude?

Eu não queria que me queimassem
Sobre o que percebo como um drama
E que não é nada mais
Do que meu pulso acelerado
Músculos que se contraem
Eu não queria que me queimassem
Sobre o que percebo como um drama
E que não é nada mais
Do que o descanso que perdi
Músculos tensos debaixo do meu casaco

Músculos tensos debaixo do meu casaco
Músculos tensos debaixo do meu casaco

Composição: Katerine Gierak