Yozakura
"ともだち\"じゃ
"tomodachi" ja
すこしだけたりない
sukoshi dake tarinai
きょりかんが
kyori-kan ga
ここちよいのはなぜ
kokochiyoi no wa naze?
"ひとりでもかまわない\"と
"hitori demo kamawanai" to
つよがりの
tsuyugari no
ふたひらがおちあう
futahiraga ga ochiau
やよいのつくよ
yayoi no tsukuyo
もしも
moshimo
おなじつめりならば
onaji tsumeeri naraba
ちがうみらいがあったかな
chigau mirai ga atta kana
なんて
nante
てれくさいはなしは
terekusai hanashi wa
にあわないまま
niawanai mama
さくらがさいた
sakura ga saita
ひとりきりないた
hitori kiri naita
こえがかさなって
koe ga kasanatte
ふたりでわらえた
futari de waraetta
あれからなんねんだっけ
are kara nan-nen dakke?
あかしろあわせて
aka shiro awasete
いろづくよざくら
irodzuku yozakura
ゆびきりは
yubi kiri wa
いちどきりでも
ichido kiri demo
ずっと
zutto
ともだちでいよう
tomodachi de iyou
みずたまり
mizutamari
つまづいてころんだ
tsumazuite koronda
そのさきに
sono saki ni
はなあかりがともる
hana akari ga tomoru
あれこれと
are kore to
ぶきようなこのみぎても
bukiyou na kono migite mo
きみのことくらいは
kimi no koto kurai wa
おこせるからさ
okoseru kara sa
たとえばのはなし
tatoeba no hanashi
くちにするけれど
kuchi ni suru keredo
そのさきに続く
sono saki ni tsudzuku
かわらないきょうだった
kawaranai kyou datta
あかしろあわせて
aka shiro awasete
いろづくよざくら
irodzuku yozakura
さよならで
sayonara de
うまれかわっても
umarekawatte mo
きっと
kitto
ともだちでいよう
tomodachi de iyou
まちがったかずだけ
machigatta kazu dake
てたたいて
te tataite
わらいとばせるような
waraitobaseru you na
ぼくらでいよう
boku-ra de iyou
それでいいんだと
sore de iinda to
いまさらしった
imasara shitta
このてだけははなさないように
kono te dake wa hanasanai you ni
ひとりきりないた
hitori kiri naita
こえがかさなって
koe ga kasanatte
ふたりでわらえた
futari de waraetta
あれからなんねんだっけ
are kara nan-nen dakke?
あかしろあわせて
aka shiro awasete
いろづくよざくら
irodzuku yozakura
ゆびきりは
yubi kiri wa
いちどきりでも
ichido kiri demo
ずっと
zutto
ともだちでいよう
tomodachi de iyou
ひとつだけ(ひとつだけ
hitotsu dake (hitotsu dake)
いわせてよ
iwasete yo
きみにあえてよかった
kimi ni aete yokatta
さくらまう
sakura mau
Yozakura
Para ser amigos
Nos falta un poco aún
Estar lejos de ti
Se siente tan cómodo, ¿por qué?
No me molesta estar solo
Me hago el fuerte diciendo
Dos pétalos caen
A la luz de la Luna, una noche de marzo
Si tú y yo
Usáramos el mismo uniforme
¿Habría sido nuestro futuro diferente?
Me pregunto
Nosotros seguimos siendo malos
Con estas conversaciones vergonzosas
Mientras los cerezos florecen
Cuando lloré solo
Tu voz me acompañó
Siempre reíamos juntos
¿Cuános años han pasado ya?
El rojo y el blanco se mezclaron
Para colorear los cerezos en la noche
Nuestra promesa de meñique
Solo la hicimos un vez, pero
Quiero que siempre
Sigamos siendo amigos
Me tropecé
Y caí sobre un charco
En ese momento
Las flores empezaron a brillar
Con eso y esto
E incluso con mi torpe mano derecha
Sé que al menos podré
Levantarte a ti
No hice más
Que hablar de posibles
Pero lo único que siguió
Fue un presente incambiable
El rojo y el blanco se mezclaron
Para colorear los cerezos en la noche
Aunque nos digamos adiós
Y volvamos a nacer
Estoy seguro de que quiero que
Sigamos siendo amigos
Juntemos las manos
Por cada vez que nos hemos equivocado
Sigamos siendo
Capaces de reírnos de ellos
Eso es lo mejor
Me he dado cuenta recién
No dejaré que sueltes mi mano
Cuando lloré solo
Tu voz me acompañó
Siempre reíamos juntos
¿Cuános años han pasado ya?
El rojo y el blanco se mezclaron
Para colorear los cerezos en la noche
Nuestra promesa de meñique
Solo la hicimos un vez, pero
Quiero que siempre
Sigamos siendo amigos
Déjame decirlo
Solo una vez
Estoy feliz de haberte conocido
Las flores de cerezo se balancean