Road To Paradise
Innocence is traded on the road to paradise
When ambition starts to raise it's ugly head
Prizes won't be given for the last ones in the line
And that's something that we all appear to dread
Listen to the raving of a disillusioned man
As the rainy days collect to do their worst
Full of neat surprises is their sympathetic plan
They will cut you up and sell you 'till it hurts
We're all spinning on the roundabout
I don't wish to fight just to prove that I'm right
I don't wish the world upside down
I don't wish to fight just to prove that I'm right
I just need the world spinning round
Caminho para o Paraíso
A inocência é trocada no caminho para o paraíso
Quando a ambição começa a levantar sua feia cabeça
Prêmios não serão dados para os últimos da fila
E isso é algo que todos nós parecemos temer
Ouça o delírio de um homem desiludido
Enquanto os dias de chuva se acumulam para fazer o pior
Cheio de surpresas legais está o plano simpático deles
Eles vão te despedaçar e te vender até doer
Estamos todos girando no carrossel
Eu não quero brigar só para provar que estou certo
Eu não quero o mundo de cabeça para baixo
Eu não quero brigar só para provar que estou certo
Eu só preciso do mundo girando.