395px

A Ira do Guerreiro

Magog

Des Kriegers Zorn

Des kriegers zorn!

Einst von der welt verstossen, vertrieben von den menschen
Und gebranntmarkt für die gedanken seiner sinne
Wandte er sich ab vom diesseits des seins
Und einte sich mit den alten mächten

Des kriegers zorn!

In der tiefe des waldes ist sein heim
Die wölfe sind seine brüder, die raben seine boten!

Des kriegers zorn!

Sein herz glüht vor hass, hass auf die, die ihn einst verbannten
Doch seine macht ist nicht zerronnen
Verhüllt nur in der tiefe der stille, im nebel verborgen

Des kriegers zorn!

Und eines tages
Wenn die dunkelheit über das licht siegen wird
Wenn die sonne für immer hinter dem horizont versinkt,
Dann ist seine zeit gekommen

Dann wird er euch alle sterben lassen!!!

A Ira do Guerreiro

A ira do guerreiro!

Um dia expulso do mundo, banido pelos humanos
E marcado por seus pensamentos e sentimentos
Ele se afastou do que é ser
E se uniu às forças antigas

A ira do guerreiro!

No fundo da floresta é seu lar
Os lobos são seus irmãos, os corvos são seus mensageiros!

A ira do guerreiro!

Seu coração arde de ódio, ódio por aqueles que o baniram
Mas seu poder não se esvaiu
Apenas oculto na profundidade do silêncio, escondido na névoa

A ira do guerreiro!

E um dia
Quando a escuridão vencer a luz
Quando o sol afundar para sempre atrás do horizonte,
Então será sua hora

Então ele fará todos vocês morrerem!!!

Composição: