395px

Aqui (OP)

Mahoutsukai no Yome

Here (OP)

たったひとつ、たったひとつの
Tatta hitotsu, tatta hitotsu no
たったひとり、たったひとりの
Tatta hitori, tatta hitori no
わたしはここ
Watashi wa koko

がれきのむね いきもできない
Gareki no mune ikimo dekinai
ふりだすあめ めむるようにくらい
Furidasu ame memuru yō ni kurai

このせかいをいきるくのならば
Kono sekai wo ikiru kuno naraba
どんなはなをかざればいいの
Donna hana wo kazareba ii no
しんじたいくせに、しんじられずに
Shinjitai kuse ni, shinjirarezu ni

むりょうくでむいみなじぶんが
Muryōku de muimi na jibun ga
それでもこころでなくんだ
Soredemo kokoro de nakunda
こっちへおいでと こえがきこえる
Kocchi e oide to koe ga kikoeru

むげんでむぼうなあしたが
Mugen de mubō na ashita ga
それでもどこかでまつから
Soredemo dokoka de matsu kara
たったひとつ、たったひとつの
Tatta hitotsu, tatta hitotsu no
たったひとり、たったひとりの
Tatta hitori, tatta hitori no
わたしはここ
Watashi wa koko

はんぶんしかゆるしたくない
Hanbun shika yurushitakunai
はんぶんしかわかりあえない
Hanbun shika wakariaenai

このせかいをたたかいぬくなら
Kono sekai wo tatakai nuku nara
どんなうたをうたえばいいの
Donna uta wo utaeba ii no
みつけたいなら
Mitsuketai nara
みつけだすまで
Mitsukedasu made

ふじつでふもうなじゆうを
Fujitsu de mumō na jiyū wo
それでもほしいとさけんだ
Soredemo hoshii to sakenda
しってるくせに しらんぷりをして
Shitteru kuse ni shiranpuri wo shite

むしょくでむくずなひかりを
Mushoku de mukuzu na hikari wo
それでももういちどさがした
Soredemo mō ichido sagashita
たったひとつ たったひとつの
Tatta hitotsu, tatta hitotsu no
たったひとり たったひとりの
Tatta hitori, tatta hitori no
わたしはここ
Watashi wa koko

きみだけのばしょがかならずある
Kimi dake no basho ga kanarazu aru
うつくしいこのほしはすべてを
Utsukushii kono hoshi wa subete wo
かくしてるけど
Kakushiteru kedo

むりょうくでむいみなじぶんが
Muryōku de muimi na jibun ga
それでもこころでなくんだ
Soredemo kokoro de nakunda
こっちへおいでと こえがきこえる
Kocchi e oide to koe ga kikoeru

むげんでむぼうなあしたが
Mugen de mubō na ashita ga
それでもどこかでまつから
Soredemo dokoka de matsu kara
たったひとつ、たったひとつの
Tatta hitotsu, tatta hitotsu no
たったひとり、たったひとりの
Tatta hitori, tatta hitori no
わたしはここ
Watashi wa koko

Aqui (OP)

Apenas um lugar, apenas um lugar
Apenas um de mim, apenas um de mim
Eu estou bem aqui

Com um peito feito de escombros, eu não consigo nem respirar
A chuva começa a cair, como um choro adormecido

Com que flor eu deveria me decorar
Para ficar viva no mundo?
Eu quero acreditar, mas ainda não consigo fazer isso

Meu eu impotente e inútil
Ainda abraça meu coração
Posso ouvir uma voz me chamando, dizendo: Venha nesta direção!

Um amanhã sem limite e imprudente
Ainda vai estar esperando por mim em algum lugar
Apenas um lugar, apenas um lugar
Apenas um de mim, apenas um de mim
Eu estou bem aqui

Não quero perdoar mais do que metade de mim mesma
Não consigo entender mais do que metade de mim mesma

Que canção devo cantar
Para lutar contra o meu caminho através deste mundo?
Se eu quiser encontrar isso, terei que continuar procurando até achar

Esta liberdade pode ser falsa e infrutífera
Mas eu ainda gritei meu desejo por ela
Eu sabia, mas ainda assim fingi que não

Procurei por uma incolor e impecável luz
Só mais uma vez apesar de mim mesma
Apenas um lugar, apenas um lugar
Apenas um de mim, apenas um de mim
Estou bem aqui

Certamente há um lugar que somente você pertence
Mas este lindo planeta mantém tudo oculto

Meu eu impotente e inútil
Ainda abraça meu coração
Posso ouvir uma voz me chamando, dizendo: Venha nesta direção!

Um amanhã sem limite e imprudente
Ainda vai estar esperando por mim em algum lugar
Apenas um lugar, apenas um lugar
Apenas um de mim, apenas um de mim
Eu estou bem aqui

Composição: Yuuho Iwasato