395px

Shiawase no Tobira

Mai Kuraki

Shiawase no Tobira

君と歩く道
kimi to aruku michi
笑顔溢れる
egao afureru
あの時 あの頃
ano toki ano koro
同じ夢を 見つめていたね
onaji yume wo mitsumete ita ne
雨にも負けない
ame ni mo makenai
強い心が
tsuyoi kokoro ga
大空架かる虹
oozora kakaru niji
描き出すよ
ekakidasu yo
君の瞳にも
kimi no hitomi ni mo

どんなときも ずっと きっと もっと
donna toki mo zutto kitto motto
君を守るから
kimi wo mamoru kara
聞こえてくる 明日のメロディ
kikoete kuru ashita no merodi
どこまでも響くよ
doko made mo hibiku yo

悲しいときには
kanashii toki ni wa
元気分けあっていこう
genki wakeatte ikou
苦しいときでも
kurushii toki demo
太陽が君の足元照らすよ
taiyou ga kimi no ashimoto terasu yo
信じて
shinjite

君と歩く道
kimi to aruku michi
笑顔溢れる
egao afureru
あの時 あの頃
ano toki ano koro
同じ夢を 見つめていたね
onaji yume wo mitsumete ita ne
愛はいつでも 君を輝かせる
ai wa itsudemo kimi wo kagayakaseru
優しく 温かく
yasashiku atatakaku
Baby, love you, baby!
Baby, love you, baby!
幸せの扉
shiawase no tobira

自分らしく 君らしく
jibun rashiku kimi rashiku
いられる場所が
irareru basho ga
待っているよ
matte iru yo
いつだって ここに
itsudatte koko ni
信じて
shinjite

君と歩く道
kimi to aruku michi
笑顔溢れる
egao afureru
あの時 あの頃
ano toki ano koro
同じ夢を 見つめていたね
onaji yume wo mitsumete ita ne
愛はいつでも 君を輝かせる
ai wa itsudemo kimi wo kagayakaseru
優しく 温かく
yasashiku atatakaku
Baby, love you, baby!
Baby, love you, baby!
幸せの扉
shiawase no tobira

Shiawase no Tobira

O caminho que percorremos juntos, repleto de sorrisos, compartilhávamos o mesmo sonho naquela época. Nossos corações fortes, inabaláveis pela chuva, pintam um arco-íris no céu, até mesmo em seus olhos

Aconteça o que acontecer, eu sempre te protegerei, ainda mais. A melodia do amanhã ressoa por toda parte

Quando você estiver triste, vamos compartilhar nossa força. Mesmo quando estiver sofrendo, o sol brilhará sobre seus pés, então acredite nisso

O caminho que percorremos juntos, aqueles momentos repletos de sorrisos, naquela época todos buscávamos o mesmo sonho, não é? O amor sempre nos faz brilhar, com ternura e calor
Meu bem, eu te amo, meu bem!
A Porta para a Felicidade

Um lugar onde você pode ser você mesmo, onde você pode ser o seu verdadeiro eu, está esperando por você, sempre aqui, acredite em si mesmo

O caminho que percorremos juntos, aqueles momentos repletos de sorrisos, naquela época todos buscávamos o mesmo sonho, não é? O amor sempre nos faz brilhar, com ternura e calor
Meu bem, eu te amo, meu bem!
A Porta para a Felicidade

Composição: Mai Kuraki