Temporary Lapse of Consciousness
Wake, i'm awake i'm alive
This is all too late and we're out of time
Take all your pages, hold on, leave this shit behind
I'm on the end of the road, oh my god
I'm on the edge, i'm on the edge,
I'm on the edge, i'm on the edge
I'm on the outside, of the line
I'm on the edge, i'm on the edge,
I'm on the edge, i'm on the edge
I'm on the outside, of the line
Oh, poison little people
Leading us all, leaving us all on the ground
I feel so uninformed, but i'm strong enough to get by, ooo
Oooh
I'm on the edge, i'm on the edge,
I'm on the edge, i'm on the edge
I'm on the outside, of the line
I'm on the edge, i'm on the edge,
I'm on the edge, i'm on the edge
I'm on the outside, of the line
Around and round, around and round
Around and round, around and round
Oooh, oooh
Lapso Temporário de Consciência
Acorda, tô acordado, tô vivo
Isso tudo é tarde demais e estamos sem tempo
Leve todas as suas páginas, segura, deixa essa merda pra trás
Tô no fim da estrada, meu Deus
Tô na beira, tô na beira,
Tô na beira, tô na beira
Tô do lado de fora, da linha
Tô na beira, tô na beira,
Tô na beira, tô na beira
Tô do lado de fora, da linha
Oh, gente pequena envenenada
Nos levando, deixando todos no chão
Me sinto tão desinformado, mas sou forte o suficiente pra seguir, ooo
Oooh
Tô na beira, tô na beira,
Tô na beira, tô na beira
Tô do lado de fora, da linha
Tô na beira, tô na beira,
Tô na beira, tô na beira
Tô do lado de fora, da linha
Rodando e rodando, rodando e rodando
Rodando e rodando, rodando e rodando
Oooh, oooh