395px

Revolução

Mali-Koa

Revolution

There's talk
Of a revolution
I never knew it
But I believed
With you
I feel a movement
Something 'bout you brings
A revolution in me

My alarm clock, it don't wake me
It just says I'm out of dreams
And my sheets falling like a river forming
No, it's pulling me on stream
When I nod my head
And I'm saying yes
But my feet don't want to go
And the steps between my shoes and door feel like the longest road

Oh, you
Tell me I ain't got nothing to prove
Say that it's ok
Sometimes we lose
Everything or nothing, we can choose
I tell you, it's thе truth

There's talk
Of a revolution
I nеver knew it
But I believed
With you
I feel a movement
Something 'bout you brings
A revolution in me

The things that leave me screaming
Were the things I never say
And the hard ships don't steer easy
But at least I'm setting sail
Don't say you won't
Don't say you can't
If you haven't even tried
And you won't come bloom
In the darkest room
If it grows on the inside

Oh, no
You say don't overthink it
And just go home
I say it's too far
You say it's close
You see it, only me
The times I don't
The only thing I know

There's talk
Of a revolution
I never knew it
But I believed
With you
I feel a movement
Something 'bout you brings
A revolution in me

You tell me I ain't got nothing left to prove
Say now that it's ok, sometimes we lose
Oh, we can't choose
We can't choose, ooh

There's talk
Of a revolution
I never knew it
But I believed
With you
I feel a movement
Something 'bout you brings
A revolution in me
There's talk
Of a revolution
I never knew it
But I believed (oh, yes I did, now)
With you (oh, with you)
I feel a movement (I feel, I feel, I feel)
Something 'bout you brings
A revolution in me (revolution in me)

With you
I feel a movement
Something 'bout you brings
A revolution in me

Revolução

Há conversa
De uma revolução
Eu nunca soube disso
Mas eu acreditei
Contigo
Eu sinto um movimento
Algo sobre você traz
Uma revolução em mim

Meu despertador não me acorda
Apenas diz que estou fora dos sonhos
E meus lençóis caindo como um rio se formando
Não, está me puxando para o fluxo
Quando eu aceno minha cabeça
E estou dizendo sim
Mas meus pés não querem ir
E os passos entre meus sapatos e a porta parecem a estrada mais longa

Ah você
Me diga que não tenho nada a provar
Diga que está tudo bem
Às vezes perdemos
Tudo ou nada podemos escolher
Eu te digo, é a verdade

Há conversa
De uma revolução
Eu nunca soube disso
Mas eu acreditei
Contigo
Eu sinto um movimento
Algo sobre você traz
Uma revolução em mim

As coisas que me deixam gritando
Foram as coisas que eu nunca digo
E os navios duros não navegam facilmente
Mas pelo menos estou zarpando
Não diga que você não vai
Não diga que você não pode
Se você ainda nem tentou
E você não virá florescer
Na sala mais escura
Se crescer por dentro

Ah não
Você diz para não pensar demais
E apenas ir para casa
Eu digo que é muito longe
Você diz que está perto
Você vê isso, só eu
As vezes que eu não
A unica coisa que sei

Há conversa
De uma revolução
Eu nunca soube disso
Mas eu acreditei
Contigo
Eu sinto um movimento
Algo sobre você traz
Uma revolução em mim

Você me diz que não tenho mais nada a provar
Diga agora que está tudo bem, às vezes perdemos
Ai não podemos escolher
Não podemos escolher, ooh

Há conversa
De uma revolução
Eu nunca soube disso
Mas eu acreditei
Contigo
Eu sinto um movimento
Algo sobre você traz
Uma revolução em mim
Há conversa
De uma revolução
Eu nunca soube disso
Mas eu acreditei (ah, sim, acreditei, agora)
Com você (oh, com você)
Eu sinto um movimento (eu sinto, eu sinto, eu sinto)
Algo sobre você traz
Uma revolução em mim (revolução em mim)

Contigo
Eu sinto um movimento
Algo sobre você traz
Uma revolução em mim

Composição: Pär Westerlund, Onree Gill, Petter Tarland, Mali-Koa Hood