395px

SIN (Supremo Instinto Entorpecido)

Malice Garden

S.I.N. (Supreme Instinct Numb)

In a garden where I was thrown against will
Pleasures, tastes and flesh all to my reach
The natural innocence added to the instinctive desire
Result in a natural reaction, experiment

I search quickly for what my instinct asks for
The hormones of your nature lead me to the flesh
Numb by this smell, touch, taste, swallow
The supreme instinct is quenched, this conspired

Guilty - was never said to be forbidden
Wrong - I could not know
Expulsion - my nature condemned me
Expulse - now I am real

Your end was my beginning
I now own my wills
Your sadism and disdain have strengthened me
The malicious garden is now mine

SIN (Supremo Instinto Entorpecido)

Em um jardim onde fui jogado contra a vontade
Prazeres, sabores e carne ao meu alcance
A inocência natural adicionada ao desejo instintivo
Resultar em uma reação natural, experimento

Eu procuro rapidamente o que meu instinto pede
Os hormônios de sua natureza me conduzem à carne
Entorpecido por esse cheiro, toque, saboreie, engula
O instinto supremo é extinto, este conspirou

Culpado - nunca foi dito ser proibido
Errado - eu não poderia saber
Expulsão - minha natureza me condenou
Expulse - agora eu sou real

Seu fim foi o meu começo
Agora eu possuo meus testamentos
Seu sadismo e desdém me fortaleceram
O jardim malicioso agora é meu

Composição: