395px

Nada Sou Sou

MAMAMOO

涙そうそう (nada sou sou)

古いアルバムめくり
furui arubamu mekuri
ありがとうってつぶやいた
arigatou tte tsubuyaita
いつもいつも胸の中
itsumo itsumo mune no naka
励ましてくれる人よ
hagemashite kureru hito yo

晴れ渡る日も 雨の日も
harewataru hi mo ame no hi mo
浮かぶあの笑顔
ukabu ano egao
想い出遠くあせても
omoide tooku asete mo
おもかげ 探して
omokage sagashite
よみがえる日は 涙そうそう
yomigaeru hi wa namida sousou

一番星に祈る
ichiban boshi ni inoru
それが私のくせになり
sore ga watashi no kuse ni nari
夕暮れに見上げる空
yuugure ni miageru sora
心いっぱいあなた探す
kokoro ippai anata sagasu

悲しみにも 喜びにも
kanashimi ni mo yorokobi ni mo
思うあの笑顔
omou ano egao
あなたの場所から私が
anata no basho kara watashi ga
見えたら きっといつか
mietara kitto itsuka
会えると信じ 生きてゆく
aeru to shinjite ikite yuku

晴れ渡る日も 雨の日も
harewataru hi mo ame no hi mo
浮かぶあの笑顔
ukabu ano egao
想い出遠くあせても
omoide tooku asete mo
さみしくて 恋しくて
samishikute koishikute
君への想い 涙そうそう
kimi e no omoi namida sousou

会いたくて 会いたくて
aitakute aitakute
君への想い 涙そうそう
kimi e no omoi namida sousou

Nada Sou Sou

Enquanto eu folheio um velho álbum de fotos
A primeira coisa que quero dizer é obrigado
Para sempre você estará vivendo em meu coração
Por sempre se preocupar comigo

Bons dias e às vezes maus dias
Eu quero me apoiar em você e ver seu rosto
Mesmo que as lindas memorias desapareçam
Quando penso em ti
Então as lágrimas que eu segurava começaram a cair

Toda noite, a primeira estrela que eu vejo
Eu rezo para que você esteja bem
Tornou-se um hábito olhar para o céu
Todo dia, é assim que eu te encontro

Quando estou triste, quando estou feliz, penso em você
Seu rosto enquanto você sorria para mim
Onde quer que você esteja, se puder me ver
Onde quer que seja
Eu acredito que nos encontraremos novamente

Bons dias e às vezes maus dias
Eu quero me apoiar em você e ver seu rosto
Mesmo que as lindas memórias desapareçam
Eu sinto sua falta, eu anseio por você
Então as lágrimas que eu segurava começam a cair
Eu quero ver você, eu quero ver você
Então as lágrimas que eu segurava começam a cair