Als de dag van toen
refrain:
Als de dag van toen
Hou ik van jou
Misschien oprechter en bewuster trouw
Want toch steeds weer
Is een dag zonder haar
Een verloren dag met stil verlangen naar
Weer een dag als toen
Waarop ze zei
Jij bent m'n leven
Sta aan m'n zij
En wat, wat er ook gebeuren mag
Ik hou nog meer van jou, als toen die dag
Ik weet nog goed hoe alles eens begon
Hoe vol geheimen was de weg die voor ons lag
Een weg waarvan je soms de rand niet zag
Maar wat er ook gebeurde, aan 't einde scheen de zon
Ik tel de dagen die sindsdien verstreken
Al lang niet meer op de vingers van een hand
De tijd kan niets meer van jouw beeld verbleken
Al is de weg ook nog zo lang naar ons land
refrain
Geen enkel uur is er dat ik berouw
Al geldt voor mij als troost slechts een herinnering
Nog meer dan gisteren wacht ik nu op jou
Maar minder nog dan morgen als de dag begint
refrain
refrain
Como o Dia de Antigamente
refrão:
Como o dia de antigamente
Eu amo você
Talvez de forma mais sincera e consciente
Porque ainda assim
Um dia sem ela
É um dia perdido com um desejo silencioso por
Mais um dia como antes
Quando ela disse
Você é minha vida
Fique ao meu lado
E o que, o que quer que aconteça
Eu amo você ainda mais, como naquele dia
Eu lembro bem de como tudo começou
Quão cheia de segredos era a estrada que tínhamos pela frente
Uma estrada da qual às vezes você não via a borda
Mas o que quer que acontecesse, no final o sol brilhava
Eu conto os dias que se passaram desde então
Já não os conto mais nos dedos de uma mão
O tempo não pode apagar sua imagem
Mesmo que a estrada ainda seja longa até nossa terra
refrão
Não há uma hora em que eu me arrependa
Embora para mim, como consolo, só exista uma lembrança
Mais do que ontem, agora eu espero por você
Mas menos do que amanhã, quando o dia começa
refrão
refrão