La Oscuridad
Hay un grupo de tipos exterminando a la humanidad
No son desconocidos salen a diario por la tv
Juegan a los soldados sin importarles las consecuencias
Lo único que ellos quieren es el petróleo para sus guerras
Luchan contra las drogas pero las venden al por mayor
En el mercado negro porque les rinde mucho mejor
La oscuridad // no quiero que me atrape la oscuridad
The darkness // shine like a lights in the darkness
Ese grupo de ocho que se reúnen a conversar,
Cuál es la mejor forma de esclavizar a la humanidad,
Los que firman tratados de la defensa internacional,
Apuntan sus misiles al corazón de tu capital,
Contaminan el aire que día a día vos respirás
Cuando se acabe el agua la última gota querrán tomar
La oscuridad // no quiero que me atrape la oscuridad
The darkness // shine like a lights in the darkness
A escuridão
Há um monte de caras exterminar a humanidade
Eles não são estranhos saem diariamente na TV
Soldados jogar, independentemente das consequências
Tudo que eles querem é para o seu petróleo guerras
Eles lutam contra as drogas, mas atacado
No mercado negro, porque ele funciona muito melhor
Escuridão // Eu não quero me ver no escuro
A escuridão // brilhar como luzes na escuridão
Esse grupo de oito que se encontram para conversar,
Qual é a melhor maneira de escravizar a humanidade,
Aqueles que assinam defesa internacional tratados,
Eles apontam seus mísseis para o coração de seu capital
Eles poluem o ar que você respira todos os dias
Quando a água se esgote a última gota vai querer tomar
Escuridão // Eu não quero me ver no escuro
A escuridão // brilhar como luzes na escuridão